译言网 | 怎么让好习惯成自然

来源:百度文库 编辑:神马文学网 时间:2024/05/23 20:37:33

怎么让好习惯成自然

genuiner101020

于2010-11-06 21:42:56翻译 | 已有172人浏览

怎么使自己养成好的习惯,并且如何开始养成并坚持下去。

Tags:习惯 | 优秀 | 优秀是一种习惯
Not long ago, my daily life was inreally bad shape. I was sleeping anywhere between 3am to 6am onaverage, and on the really bad days I wouldn’t sleep at all. Because Islept late, I would wake up late. Subsequently, my day would start offlate, which meant I was busy “playing catch-up” and being late for myappointments. My diet was horrendous – I was eating lots of junk foodand snacks at night to stay awake. It got worse month after month, and Ididn’t want to continue on. I needed to revamp my lifestyle!

在不久之前,我的日常生活是在一种非常糟糕的情形之下。我平均在凌晨三点到六点睡觉,并且我一点也不想睡。因为我睡得晚,所以我也起得晚。随后,我的白天也开始的比较晚,那就意味着我忙于“追赶”并且我经常晚于我的约定时间。我的食物也是可怕的-我吃许多垃圾食物和快餐来保持清醒。随着月份的累积,它变得越来越严重,并且我不想继续下去了。我需要改变我的生活方式!

Image ©

想象?

Ipicked out 9 habits I wanted to cultivate for the next 21 days, suchas: (1) Sleeping at/before 12am, (2) Waking up at 5am, (3) Reading abook or listening to a podcast at least once a day, (4) Meditating, (5)Being timely for my appointments (6) Even eating a raw food diet! #6might be a bit of an overkill for some people, but hey – since it wasjust for 21 days, I thought I might as well try something different for achange.

我找到了九个在接下来的二十一天里想去培养的习惯:(1)在十二点或者十二点之前睡觉,(2)在早晨五点起床,(3)每天至少读一本书歌或者听一段录音,(4)思考,(5)对我的所有约会都准时,(6)吃一顿自然的食物!6#可能对一些人来说有一点过分,但是嗨--因为坚持了二十一天,我想我会尝试改变一些不同的东西。

I’mextremely happy to report that nearly all my habits have stuck. My lifehas become significantly organized. I wake up early, I get to all myappointments early/on time, I get my work done, I meditate, I’m eatingraw, and I sleep on time. Out of the 9 habits, 8 habits stuck, while 1habit was let go because I realized it wasn’t something I wanted to workon for now. Compared to my previous lifestyle, this has been a total180 degree turnaround.

我是非常高兴地去宣布我的所有习惯都已经坚持下来了。我的生活已经变得非常得有组织。我起得很早,我准时到或者按时达我的约会点,我做完我的工作,我思考,我吃天然的,并且我按时睡觉。在九个习惯里,我坚持了八个,同时没有坚持另外一个习惯因为我意识到它不是我现在要去努力的。和以前的生活方式相比,它已经有了整整一百八十度的大转弯。

Somepeople might think this positive change is exclusive to me, thatperhaps I have some incredible determination, persistence or disciplineto pull this off. I don’t want to disappoint, but it’s not. In fact,truth be told, I consider myself a very undisciplined person. What I dohave though, are 6 specific tips that have been critical in enabling mylifestyle change. These have helped my new habits stick.

一些人可能会想这些积极的改变对我来说是独家的,不分享的,或者我有一些难以置信的决心,坚持或者纪律来推动这些。我不想让你们失望,可是它就是不是。事实上,实话告诉你,我认为我自己是一个非常没有纪律的人。可是我做了什么,是六个特别关键的小便条来帮助改变我的生活方式。它们已经帮助我建立了新的生活习惯。

Ifyou have been trying to cultivate new habits with little success, thenyou might find these very useful. These habits are not rocket science –they are easy to understand, apply and have worked tremendously for me.

如果你想尝试着成功的去培养一些新的习惯,你或者会发现这些是有用的。这些习惯不是火箭科学--它们是非常容易弄明白的,申请并且作用非常可怕的作用

Here they are:

它们是

1.Know the Real Reason Why Your Habit Didn’t Stick PreviouslyAddress theroot cause of the issue, not the effect. Desperately battling withyourself every morning to wake up at 5:30am is to address the effect.Understanding why you keep failing to wake up at 5:30am is to addressthe cause.

1.知道为什么以前你的习惯没有真正的坚持下来。把事情最深处的原因写下来,不是影响。拼命地与自己战斗使自己在每天早晨的五点半起床是结果。明白为什么你总是不能在五点半起床是记录原因。

Forexample, I couldn’t wake up early for the longest time ever, and all Ikept doing is to keep trying and failing the next day. This wouldcontinue on for several months until I finally realized it was justgoing nowhere. I began to start analyzing my situation to understand whyI couldn’t wake up early, through a self-questioning process. I probedinto the situation, and asked myself “why” this was happening to drilldown to the root cause.

例如,我以前长时间的不能早起,并且我一直尝试并且一直失败。这可能会一直持续长达数月直到最后我意识到它不能再继续下去了。我来分析我为什么不能早起的原因,通过自问的方式。我意识到这种情况,并且问自己“为什么”这是到达了最深层的原因。

Below is an example of the drilling process:

下面是一个查找深层原因的一个例子:

Why can’t I wake up early?Because I’m tired.

为什么我不能早起?因为我累。

Why am I tired?Because I didn’t have enough sleep.

为什么我累?因为我没有足够的睡眠。

Why didn’t I have enough sleep?Because I slept late.

为什么我没有足够的睡眠?因为我睡得晚。

Why did I sleep late?Because I had too many things to do.

为什么我睡得晚?因为我有太多的事情去做。

Why did I have so many things to do?Because I can’t finish them.

为什么我有这么多的事情去做?因为我不能结束它们。

Why can’t I finish them?Because I schedule more tasks than I can accomplish for the day.

为什么不结束它们?因为我计划了比我白天能解决的事情多的任务。

Gettingdown to this root cause helped me realize two things (1) All our habitsare tied to one another (sleeping time, waking time, timeliness) (2) Iunderestimate the time taken to finish the tasks (and subsequentlyoverestimate how fast I can do those tasks). Many times, I would targetto finish multiple projects in 1 day, which wasn’t possible at all.

到达这个深层的原因,帮助我认识到了两个事情(1)我所有的习惯都是因为另外一个习惯(睡眠时间,起床时间,时间不够)(2)我明白了完成任务所花费的时间(并且随后我对我完成这些任务的速度评价过高)。许多次,我计划在一天里计划完成数倍的工程,那是不可能的。

Thismeant that to make my waking early habit stick, (1) I need to changehabits that are related to waking early (see Tip #2) and (2) I have tobe more realistic in my planning. Rather than stuff in so many tasks fora day and not finishing them, now I go for a challenging yet achievableschedule and complete my tasks accordingly.

这些使我睡觉早的习惯坚持下来,(1)我需要去改变起床晚的习惯(见第二条)并且(2)我要使我的计划更加真实。与其让在一天里填满这么多的事情并且不能完成它,不如我改变我的计划表并且依照它来完成我的所有任务。

Keep asking why to drill down to the root reason. Once you get to the real cause, you can immediately resolve the issue.

保持深层地追问最根部的原因。一旦,你找到真正的原因,你就能立刻地解决问题。

2.Pick Habits that Reinforce Each OtherOur habits are not standalone;they are interlinked. Some habits have a stronger linkage with eachother than others. For example, sleeping early and waking early areobviously linked to each other, while sleeping early and reading a book aday might not be so closely related. If you want to cultivate a habit,identify the other habits that are tied with it and make a holisticchange. These habits will reinforce each other to help make the changeseamless.

2.找到一些需要加强的习惯。我们的习惯不是独立的;它们是相连的。一些习惯有与其它相比有非常强的联系。例如,早睡和早起是明显的互相联系,睡得早和每天读一本书可能不是那么紧密的联系。如果你想培养一个习惯,确定与它相关联的其它习惯并且制定一个全盘的改变。这些习惯互相加强帮助你悄悄的

Forexample, my new habits to: (a) Wake up early at 5am (b) Sleep before12am (c) Be on time (d) Meditate (e) Have raw food diet are allinterlinked.

例如,我的新习惯:(a)在五点早起(b)在十二点之前睡觉(c)按时(d)思考(e)吃一次自然的食物全是相连的。

Wakingup early means I more time to do my tasks, which helps me to sleepearlier in the night. This helps me to wake up early the next day.

早起意味着我有更多的时间来做我的任务,这样帮助我在晚上睡得更早。这样帮助我在第二天的早晨起的更早。

Beingon time helps me to get my tasks completed on time, which helps meadhere to the day’s schedule. This means my sleeping time andsubsequently my waking time does not get affected.

准时能够帮助我按时时完成我的任务,这样帮助我坚持我每天的计划。这样意味着我的睡眠时间和后来的起床时间没有受到影响。

Meditatingclears out mental clutter and reduces the amount of sleep I need.Usually I sleep about pro6-10 hours, but on the nights I meditate, Irequire about 5-6 hours.

思考能够理清我精神上混乱并且减少我需要的睡眠数量。我的睡眠时间经常在六到十小时之间,不过在我思考的晚上,我需要五到六个小时。

Switchingto a raw vegan diet has helped to increase my mental clarity, whichmeant I don’t need to sleep as much as before. I’m not saying that youneed to go raw vegan just to cultivate a habit of sleeping/waking early,just that I noticed this particular benefit when I switched to thisdiet. You can sleep and wake up early perfectly fine by changing otherhabits.

变成一个素食主义者帮助我发展我的精神透明,这意味着我不需要以前那么多的睡眠时间。我不是说你需要变成一个素食主义者来培养一个早睡早起的习惯,只是我注意到这个特别的好处,当我变成素食主义者的 时间。你可能通过其它的习惯早睡早起。

3.Plan For Your Habits (Right down to the timings)Having a schedule letsyou know when you are on or off track for your habits. For the 1st dayof my new lifestyle, I did a full-day planning and continued thereafterfor all other days.

3.计划你的习惯(精确到时间)。有一个时间表使你自己知道你在或者偏离计划习惯的轨道。因为你生活习惯的第一天,我花费了一整天的时间来计划并且从那以后直到其余的天。

What I do is this:

我做了这些:

1.Onthe night before, put together a list all the tasks I need to get donefor the next day. This includes what’s on my calendar (I use Gcal).

1.在前一天的晚上,把我第二天需要完成的任务集中到一个表上。这包括在我的日历上(我用谷歌日历)。

2.Batch them into (a) Major projects, (b) Medium sized tasks and (c) Small, administrative activities

2.把它们分成(a)主要的项目,(b)中间的任务和(c)小的,后勤的行为

3.Slotthem into my schedule for the day. Major projects would have mostamount of time assigned. The principle I usually go by is 60-30-10 (%time spent) for a-b-c groups respectively.

3.把它们放到我的日计划表里边。最主要的项目可能花费最多的时间。我经常的原则是为a-b-c类别的事情分别花费60-30-10的时间。

4.Beaware of how much time each task requires. If it helps, most of thetime we underestimate the time we need. Make it a realistic yetchallenging time to work towards. Usually I assign a 5-10 minutes buffertime in between tasks to account for the transition from 1 task to thenext.

4.注意每个任务需要多少时间。如果它奏效了,大多数的时间我们低估了我们需要的时间。使它有一个真实的时间改变时间去工作。经常我在一个任务转到下一个任务之间留出五到十分钟的缓冲时间。

5.Assignexact timings for when each task starts and ends. For example, 9am to10:30am for Project A, 12:30-1:30pm for lunch, 6:30-7:30pm for commute.

5.当每个任务形如或者结束的时间计算准确的时间。例如,上午九点到上午十点半是项目A,下午十二点半到一点是午饭,下午六点半到七点半是交流时间。

6.Ifthere are more tasks to be done than my schedule allows, I’lldeprioritize the unimportant ones and put them off to another day.

6。如果那里比计划允许的有更多的任务去做,我将取消掉不重要的事情并且把它们推迟到另外一天。

Withall this planning done, when the next day comes all I have to do is tofollow the schedule to a tee. I keep a close watch on the timing toensure I’m on time. 5 minutes before it’s up, I do a wrap up and starttransiting to the next task on the list.

当计划完成的时候,当下一天来的时候,我会精确地跟随时间表。我和钟表保持一致以确保我是准时的。在它结束之前的五分钟,我会做一个打包并且开始转入列表中的下一个任务。

Thebeauty of having a precise schedule is it helps me know exactly whenI’m taking more time than desired, and this helps me work on being moreefficient. There are some timings which absolutely have to be protected,such as my sleeping/waking times and appointment times, so in thatsense the time allocated on my tasks are fixed. That means I have towork more efficiently.

有一个精确时间表的好处是帮助我精确地知道我比预想的时间多花费了多长时间,并且它帮助我工作得更有效率。这里有一些绝对要去保证的时间,比如我的睡觉和起床时间和约定的时间,所以在那种情况下任务上时间分配是确定的。那就意味着我要工作的更有效率。

Itmay seem like a hassle, but it really isn’t. It just takes me about 10minutes to get each day’s schedule done. Not surprisingly, I haveallocate time in my daily schedule to do my scheduling for the next day(11-11:10pm). All you have to do is create a template once, and then youcan reapply this template for the other days. There will be similaritems across all out days that can be reapplied, such aswaking/breakfast/commuting/working/dinner/sleeping times, so it’s reallyvery straight forward.

它可能看起来像打仗,事实上它不是。它只是花费我大约十分钟的时间去完成每天的时间表。不出意外的话,我会在我日程表里为下一天分配好时间(晚上十一点到十一点十分)。你所做的就是创建一个模板,并且你能为下一天再运用这个模板。在我们所有的天数里,可能会有相似的条目需要填,例如,起床、早饭、上班、工作、晚餐、睡觉,所以它真的非常整齐的。

Ifyou don’t plan for when exactly to get the habit done and instead justarbitrarily say that you want it to be done sometime today, then there’sa very high chance it might not get done. This is why most people’shabits don’t stick. Other things will invariably keep popping in andyou’d engage them without realizing it and throw your schedule offtrack. From there, other things get pushed back and you never get tocarry out your habit.

如果你没有计划得到习惯的时间并且代替的是任意地说某一天你想去做,那时候,你有非常高的几率是做不到的。这就是为什么大多数人的好习惯没有建立。其它的事情不会变的,保持间歇性的并且你鼓励它们在没有认识到并且扔掉你的习惯的时间表,其余的事情又恢复了并且你永远不会养成好的习惯。

4.Stay Ahead of Your ScheduleI found it’s extremely motivating to stayahead. Waking up early at 5am means I’m ahead of most people in theworld (and myself too, if I were to stick to my old schedule), and thatmotivates me to work fast and stay ahead. What helps me continue thismomentum is that I end my tasks earlier and start the next task beforethe scheduled timing. By ensuring I stay ahead of my schedule, I’mnaturally motivated to work on all the things I have planned, includingmy habits. There’s no resistance to get them started at all.

4.始终站在时间表的前面是非常有动力的。在早晨五点之前起床,意味着我比世界上的大多数人都早(并且包括我自己,如果我坚持老的时间表的话),并且它促使我更加快速的工作并且走在前面。是什么帮助我持续了这种动力当我比预定时间更早完成任务并且在时间表之前开始下一个任务。为了确保我始终赶在时间表的前面,我是非常自然地有动力在所有我计划的事情上努力的工作,包括我的习惯。在开始它们的时候没有任何抵抗

If a task is taking more time than needed, then I make a choice. Either I:

如果任务花费了比所它们需要的更多的时间,这时我会做一个选择。我会:

1.Hurry up and get it done

1、加快速度来完成它。

2.Deprioritize the unnecessary or

2.或者使它变得不可能

3.Borrowtime out for my later tasks to continue working on the current one.This also means I have to work faster for the remainder of the day.

3.从以后的任务中借时间来完成当前的这个任务。这意味着我不得不在这一天的剩下的时间里工作的更快。

Thisdecision-making process is important, because otherwise you will end upplaying catch-up for the rest of the day, which affects all yourplanned habits/activities. Subsequently, it also affects your will tomaintain your habits. Stay ahead of your schedule and you will find iteasier to stay motivated.

这个做决定的过程是非常重要的,因为除非你你能够在一天的剩余时间里赶上,那些影响你计划的习惯、行为。随后,它也会影响你保持你的习惯。始终站在时间表的前面你会发现保持你的习惯是非常简单的。

5.Track Your HabitsTracking keeps you accountable to your habits. I have awhiteboard in my bedroom which I use to track my habits. On thewhiteboard, I drew a large table, split by days (21 days to cultivate anew habit) and by habits. For the days where I do the habit, I will giveit a check. For the days I don’t, I make a cross. It’s very satisfyingto do the checks every time you finish a habit! You can also track yourhabits on paper or in your computer.

5.追踪你的习惯养成,使它能够与你现在的习惯相适应。在我的房间里有一个小白板用来记录我的习惯。在白板上,我画了一个大表,以天为单位(21天来培养一个新的习惯)和以习惯为单位。在这些天里我做了哪些习惯,我会有一个记录。在一天里我没有做到,我会做一个叉号。它来记录你完成的习惯是非常令人满意的!当然你也可以在纸上或电脑上来记录你的习惯。

Here are some great habit trackers online:

这里有一些在网上好的习惯养成:

HabitForge – Tracks new habits through a 21-day period. If you miss the habit for 1 day, it’ll restart.

铸造习惯--在21天的时间里养成一个新的习惯。如果你有一天没有做到,那么就重新开始。

Rootein– Unlike Habit Forge, this is an ongoing habit tracker. There is also amobile version for you to track your habits on the go.

挖土机--不像铸造习惯,这是一个正在进行的习惯记录。它还有一个手机版本来记录你正在进行的习惯。

Joe’s Goals – Same as Rootein. There’s an option to place multiple checks on the same goal for extra-productive days.

乔的目标--和挖土机一样。它有一个选项来记录为了同样的目标不同的日期里不同的习惯。

6.Engage People Around YouEngagement can occur on 2 levels – (a) Activeengagement, where you inform your friends who might be interested in andcultivate the habit together with them or (b) Passive engagement, whereyou let others know about your plans and having them morally supportyou.

6.鼓励你周围的人。鼓励可以有两种水平-(a)主动的鼓励,就是你告诉对你感觉兴趣的朋友并且和他们一块养成习惯或者(b)被动的鼓励,就是让别人知道你的计划并且让他们在精神上支持你。

Ihad both forms of support in my habit change. 2 days before I startedmy lifestyle revamp program, I posted an article on my blog, ThePersonal Excellence Blog, on the new 21-day Lifestyle Revamp Program Iwas taking on. I wrote in detail about the rationale behind the program,the benefits, the habits I was taking on and how I was going to achievemy goals. I also invited them to join me too in cultivating new habits.Much to my pleasant surprise, many readers responded in enthusiasm onnew habits they wanted to cultivate and joined me in the 21-days ofchange.

在我的习惯改变的过程中,这两种鼓励方式都用了。两天前,我开始我的生活方式修补计划,我在我的日志上写了一篇文章。一个个人优秀博客,在新的21天养成计划里我将要做的事情。我写了在计划背后的基本原理,好处,我现在的习惯和我将要达到的目标。我也邀请他们加入我培养新的习惯的计划。出乎我最好的意料,许多读者在新的习惯养成上热心的回复,他们也想养成,并且加入我21天改变的计划。

Formy raw food diet, I told my mom that I’m just eating fruits and saladsfor the next 3 weeks, and she began to stock up the house with fruitslike bananas, grapes and strawberries. In fact, I just finished a box ofstrawberries from typing this post. Yesterday, I went to watch How ToTrain A Dragon with my friend, and filled him in on my raw food diet. Hethen kept a look out for the restaurants we could dine in for thatnight. In the end I had warm baby spinach salad for dinner. My firsttime having it – can’t say I like it, but it’s nice for a change :D.

为我的素食计划,我告诉我的母亲我将要在随后的三个星期里只吃蔬菜和沙拉,她开始在家里储藏了许多蔬菜例如香蕉,葡萄和草霉。事实上,从写这篇文章后,我只吃完了一盒子的草霉。昨天,我想和我的一个朋友去看怎么训练龙,并且给把我的天然食物给他。他那时候开始注意那天晚上我们能去吃的饭馆。最后,我热了我的蔬菜沙拉。我第一次吃它--不能说喜欢它,但是他是一个美好的改变。嘻嘻。

Don’tfeel that you’re alone in your habit change because you aren’t. Thereare always people around you who are more than willing to support you.

不要感觉你在改变自己的习惯上是孤独的,因为你不是。那里经常有许多周围的人正在准备去支持你。

FinalWordsMy new habits have pretty much been integrated into my daily lifenow. Everything runs on auto-pilot and it feels like I’ve been doingthis for a long while. My personal tips above have worked tremendouslyfor myself, so while they may look simple and straightforward, don’tunderestimate them. Try them out for yourself and let me know how yournew habits are coming along for you.

最后,我新的习惯已经对我的日常生活产生了积极的影响。每件事情都显得很自然,并且我都感觉我已经做它很长时间了。我的个人便签对我的影响很大,虽然它们看起来简单和直接,不要低估它们。为了你自己试试它们并且让我知道将要伴随你的新习惯是什么。

Follow Lifehack on Twitter here.
在推特上跟随lifehack.

【本文由genuiner101020授权译言网呈现,如需转载请与genuiner101020联系】