日本如何报导冬奥会的中国

来源:百度文库 编辑:神马文学网 时间:2024/07/05 11:40:29
日本如何报导冬奥会的中国(2010-02-20 07:57:07) 标签:冬奥会 申雪赵宏博夺金 女子冰壶 男子花样滑冰 体育 分类:俗世浮华

  连续很多天一直看温哥华冬奥会的实况转播,尤其是中国队出场的画面必定要看,昨天中日女子冰壶大战尤其精彩,因为比分接近,而王冰玉最后一掷的绝杀场面令人放了心。为中国队加油!

 



  同样是昨天,日本选手高桥大辅获得了男子花样滑冰的铜牌,下午各大报纸都发出了号外,因为这一项目是日本历史上首次拿到奥运会的奖牌。另外两名日本选手分别获得第7名与第8名的成绩。虽然金牌的得主是美国选手莱萨切克,他击败了俄罗斯选手普留申科,但从日本电视的实况转播看,一直打出的字幕是日本选手的暂定排位,与其说日本播音员为本国队加油,还不如说电视上的字幕一直为本国选手鼓劲儿。播音员的现场解说反倒没那么热烈。日本电视也许更信字幕传达的力量。这一特点明显表现于对中国的报导。

 

  现场实况转播中日女子冰壶大战的时候,日本的电视画面上写的是“与2009年世界王者中国之战。第三局日本先攻”,而中途当中国队外籍教练叫停最后布阵时,电视画面上打出的字幕是“能否逆转世界王者?第十局日本先攻”。字幕与实况转播同步,连续变化也许是为了表达了一个态度。

 





  日本女子冰壶比赛最终输给了中国队,而这时的电视屏幕上显示“日本败给世界女王”。转播短道速滑500米王濛夺冠时的字幕是“中国异次元的实力”,而这个“异次元”是日本电视形容北京奥运百米飞人博尔特时用的词。顺便说下,日前跟纪伊国屋书店的店长聊天,他说冬奥会连续传来中国消息,电视上老有镜头画面报道双人花样滑冰的金银中国,然后又报了短道速滑500米王濛夺冠,而且速报的大标题老有中国的字样出现。于是,他让店员把中国文学的书摆在显眼的位置。

 

  我问他:“卖得如何?”

  他回答:“挺好!”

  看起来,这也是中国文化的软实力!

 



 

 

我最近在玩新浪微博,很酷、很新潮。
一句话,一张图片,随时随地让你了解最新鲜的我。

点击以下链接注册,和我一起来玩吧!
http://t.sina.com.cn/invite/att_reqback.php?code=4eTrd0i

分享到新浪微博 阅读(390441)收藏(8)┊禁止转载 打印举报 已投稿到: 排行榜 圈子(已加精)

转载列表:

    前一篇:日本人弯弯绕的话语术 后一篇:日本女生的爱国心

    新浪广告共享计划