纽约时报:资本主义在中国电视上发声

来源:百度文库 编辑:神马文学网 时间:2024/10/03 02:01:03

纽约时报 资本主义在中国电视上发声

星岛环球网 www.stnn.cc 2009-03-17 .h1 {FONT-WEIGHT: bold; TEXT-JUSTIFY: inter-ideograph; FONT-SIZE: 22pt; MARGIN: 17pt 0cm 16.5pt; LINE-HEIGHT: 240%; TEXT-ALIGN: justify}.h2 {FONT-WEIGHT: bold; TEXT-JUSTIFY: inter-ideograph; FONT-SIZE: 16pt; MARGIN: 13pt 0cm; LINE-HEIGHT: 173%; TEXT-ALIGN: justify}.h3 {FONT-WEIGHT: bold; TEXT-JUSTIFY: inter-ideograph; FONT-SIZE: 16pt; MARGIN: 13pt 0cm; LINE-HEIGHT: 173%; TEXT-ALIGN: justify}DIV.union {FONT-SIZE: 14px; LINE-HEIGHT: 18px}DIV.union TD {FONT-SIZE: 14px; LINE-HEIGHT: 18px}.h1 {FONT-WEIGHT: bold; TEXT-JUSTIFY: inter-ideograph; FONT-SIZE: 22pt; MARGIN: 17pt 0cm 16.5pt; LINE-HEIGHT: 240%; TEXT-ALIGN: justify}.h2 {FONT-WEIGHT: bold; TEXT-JUSTIFY: inter-ideograph; FONT-SIZE: 16pt; MARGIN: 13pt 0cm; LINE-HEIGHT: 173%; TEXT-ALIGN: justify}.h3 {FONT-WEIGHT: bold; TEXT-JUSTIFY: inter-ideograph; FONT-SIZE: 16pt; MARGIN: 13pt 0cm; LINE-HEIGHT: 173%; TEXT-ALIGN: justify}.union {FONT-SIZE: 14px; LINE-HEIGHT: 18px}.union TD {FONT-SIZE: 14px; LINE-HEIGHT: 18px}

  年仅31岁的芮成钢(Rui Chenggang)已经成为中国资本主义的媒体面孔:年轻、聪明而且民族主义浓重(这会令一些人感到不安)。

  他于中央电视台上的夜间财经新闻节目吸引了1300万观众,在节目上,他向华尔街巨头和中国经济学家们提出尖锐问题,同时传达对中国前景的乐观。

  他的博客也很受欢迎,灌注了爱国的言语。而且他最近出版了一本名为《30而励(Life Begins at 30)》的书,思考中国经济奇迹以及前路的困难。

  在这本书的前言中,耶鲁校长莱文(Richard C. Levin)称芮成钢是新中国一位精力充沛的年轻旗手。一些批评家则不是那么客气了,称他是一位不知疲倦的自我推销者,政府的宣传工具。

  但开捷豹车穿杰尼亚(zegna)服装的芮成钢表示,他的目标不仅仅是媒体明星。他希望用他的名声架起与西方间的桥梁,帮助改变世界对中国的意见。他认为由于外媒偏颇的报道以及中国在沟通培训方面的不足造成(中国形象的)损害。

  支持者认为芮成钢在年轻人当中日益增长的影响力正好反映了中国自1989年以来的发展。

  但他的努力符合中国政府利用国家媒体改善国家海外形象的目标。北京如今正在推动大媒体的海外扩张,按照计划,中国甚至可能建立可与CNN和BBC竞争的24小时英语新闻频道,传达更多更积极看待中国崛起的看法。

  芮成钢的进展确实酷似国家在过去二十年的进展,在过去二十年,八十年代那些沮丧、愤怒而理想主义的一代年轻人让位于政府开始独生子女政策后出生的、更加富裕的一代。

  上海社会科学院青少年研究所的杨雄(Yang Xiong)表示,在八十年代,中国经历从封闭到开放的过程,当中有很多不确定性,如今情况相当不同,年轻人有很多机会。

 

    因为芮成钢的立场常常类似于北京对外国记者的批评,因此有人问他是否从事政府交待下来的宣传。他拿它与福克斯新闻在共和党政府时期对白宫的报道相比。他说他讨厌宣传(propaganda)这个词。(作者 DAVID BARBOZA) 译文为摘译.

英文原文:
 Capitalism Finds Voice in China TV  Gilles Sabrie for The New York Times

“China has a really bad image problem,” says Rui Chenggang, the host of a news show in China, and he aims to change that.

By DAVID BARBOZA
Published: March 15, 2009

BEIJING — At just 31 years old, Rui Chenggang has emerged as the media face of Chinese capitalism: young, smart and, to the dismay of some, deeply nationalistic.

His nightly financial news program attracts 13 million viewers on China Central Television, the nation’s biggest state-run network, where Mr. Rui puts tough questions to Wall Street chiefs and Chinese economists while also delivering a dose of optimism about China’s outlook.

He also writes a popular blog (blog.sina.com.cn/ruichenggang) infused with patriotic rhetoric. And he recently published a book, “Life Begins at 30,” in which he reflects on China’s economic miracle and what he sees as the difficult path ahead.

In a foreword to the book, the president of Yale, Richard C. Levin, calls Mr. Rui “an energetic young standard bearer of the New China.” Some critics are less generous, calling him a tireless self-promoter and a propaganda tool of the Communist Party.

But Mr. Rui (pronounced Ray), who drives a Jaguar to work and wears Zegna suits, says his goals reach beyond media stardom. He wants to use his celebrity to build bridges with the West and help change world opinion about China, which he says suffers because of biased foreign media coverage and the country’s poor training in communication.

“China has a really bad image problem,” Mr. Rui says after a broadcast one evening, while lounging at the Ritz-Carlton hotel. “I’m gathering a group of people and we hope to do something about that.”

Supporters say Mr. Rui’s growing influence among young people is a reflection of China’s development in the 20 years since the government cracked down on pro-democracy demonstrations in Tiananmen Square here.

But his efforts fit the Chinese government’s own goal of using the state-controlled media to improve the nation’s image abroad, particularly after last year’s Olympic torch relay was marred by overseas protests.

Beijing is now pushing its big media properties, all of which are heavily censored and operate under the government’s propaganda department, to expand their overseas operations. Under one proposal, China may even create a 24-hour English language news channel to compete with CNN and the BBC, and deliver a more, well, positive view of China’s rise.

Rui Chenggang would appear to be the very model for such national image building.

In late January, at the World Economic Forum in Davos, China’s dashing young journalist lined up interviews with some of the biggest names at the event: Tony Blair, the former British prime minister, Craig R. Barrett of Intel and Stephen A. Schwarzman of the Blackstone Group. He trades e-mail messages with the Australian prime minister, Kevin Rudd, and three times a year, he meets “Henry,” as in Henry Kissinger, he says.

He also says he has vacationed with Chinese policy advisers and hosted programs for China’s top leaders, including President Hu Jintao.

His tone on the air is serious and scripted. Off the air, he sounds like an investment banker who is running for office. He quotes Lao Tzu, makes references to Homer’s “Odyssey,” explains the pitfalls of private equity and analyzes China’s place in the global financial crisis.

“In China, we have neither a financial crisis nor an economic crisis,” he says. “China is going through a serious slowdown. The world is going through a synchronized recession. As a journalist we shouldn’t exaggerate.”

Fluent in English, trained as a diplomat and well-versed in global finance, Mr. Rui often sounds like an activist or cultural critic, pressing readers of his blog and book to value traditional culture and even buy Chinese-made goods.

In 2007, his blog ignited a grass-roots movement that helped push Starbucks out of Beijing’s historic Forbidden City. (Mr. Rui considered it inappropriate to have an American brand there; now Chinese tea is served there.)

Not everyone likes his personal campaigns.

“As a TV host I think he’s not bad,” says Zhan Jiang, a journalism professor at the China Youth University of Political Science in Beijing. “But off the show he’s a bit disgusting. If you protest Starbucks in the Imperial Palace, why don’t you protest speaking English to your Chinese buddy in China? It’s ultranationalism, and too narrow-minded.”

Over the years, Mr. Rui says, he has formulated his own thinking on China’s affairs. While he calls “blind nationalism” a grave danger to China’s development, he worries more about how the foreign media and Westerners misunderstand his country. The People’s Republic of China, he says, is a mere 60 years old, as young as Bill Clinton.

“We’re a toddler and the U.S. is middle-aged,” he says. “We’re young and dynamic, and we have a lot of growing pains. That’s the way you should look at China. Compare China to the U.S. horizontally, and we’re behind; but compare us vertically and we’re making progress.”

Mr. Rui’s progress does mimic that of the country in the last 20 years, when a generation of frustrated, angry yet idealistic youths from the 1980s gave way to a more affluent generation born after the government began its one-child policy.

“In the 1980s, China was going from a process of being closed to being opened, and there was so much uncertainty,” says Yang Xiong, a professor of youth studies at the Shanghai Academy of Social Sciences. “Today, things are quite different. Young people have a lot of opportunities.”

 

Born in 1977, Mr. Rui is a member of this more privileged generation. He grew up in east China’s Anhui Province, the son of a writer and a dancer. His father was educated at one of the top schools in Beijing and is the author of a 1974 novel, “The Newcomer Xiaoshizhu,” which became a best seller that was later made into an animated movie.

As a child, Mr. Rui says, he was bilingual and bicultural. Every Monday, Wednesday and Friday his father read Tang Dynasty poems to him in Chinese. On Tuesdays and Thursdays he listened to stories by Shakespeare and Tolstoy in English.

He studied at the Foreign Affairs University in Beijing, intending to become a diplomat. But everything changed, he says, after he met Boutros Boutros-Ghali, the former secretary general of the United Nations, during a visit to his school in the late 1990s.

Mr. Rui recalls asking Mr. Boutros-Ghali which nation he might select if there were a sixth member of the United Nations Security Council. He says Mr. Boutros-Ghali answered “CNN,” saying its influence is bigger than most countries.

And so after graduating in 1999, he took a job at China Central Television, and quickly rose through the ranks, helping establish the network’s first English language channel and serving as a reporter and anchor for “BizChina,” a nightly business news program.

The show gave him access to powerful guests visiting Beijing and helped him win respect overseas. He recently moved to one of CCTV’s Chinese language channels, which is allowing him to broaden his reach and popularity inside China, since his English language channel work was mostly aimed at overseas viewers.

Guo Zhenxi, the president of CCTV’s Channel 2, says Mr. Rui is already making a big difference by helping upgrade financial news coverage during the global crisis, drawing as many as 28 million viewers on a single day, the highest ratings ever for a business show.

“He’s our star anchor,” Mr. Guo says. “For the first time we’re examining the health of the nation with a television program.”

Because his positions often parrot Beijing’s critiques of foreign journalists, Mr. Rui is asked whether he engages in propaganda handed down by the government. He compares it with Fox News coverage of the White House during a Republican administration.

“I hate the word propaganda,” he says.