3、只采取战争手法是不对的

来源:百度文库 编辑:神马文学网 时间:2024/07/07 12:47:42

3、只采取战争手法是不对的

【原文】今贱臣之愚计:使人使荆,重币用事之臣,明赵之所以欺秦者;与魏质以安其心,从韩而伐赵,赵虽与齐为一,不足患也。二国事毕,则韩可以移书定也。是我一举,二国有亡形,则荆、魏又必自服矣。故曰:“兵者,凶器也。”不可不审用也。以秦与赵敌,衡1加以齐,今又被韩,而未有以坚荆、魏之心。夫一战而不胜,则祸构矣。计者,所以定事也,不可不察也。韩、秦强弱,在今年耳。且赵与诸侯阴谋久矣。夫一动而弱于诸侯,危事也;为计而使诸侯有意我之心,至殆也。见二疏,非所以强于诸侯也。臣窃愿陛下之幸熟图之!攻伐而使从者间焉,不可悔也。

【译文】如今我这个卑贱的臣子有一个愚计:派人出使到荆国(即楚国)去,用丰厚礼物收买执政大臣,说明赵国之所以欺侮秦国的原因;再派骨肉之亲到魏国去当人质以安抚魏国,再合纵韩国一齐去征伐赵国,赵国虽然与齐国抱成一团,但不足为患。楚国和魏国的事做了后,韩国只凭一封书信就可以搞定。我秦国这样一个举动,赵、齐二国就有了灭亡之形,那么楚、魏二国就会自动归服。所以说:“动兵,就是凶器。”不能不审慎地使用兵啊。以秦国和赵国对抗,再蛮横地加上齐国,如今又与韩国相背,而且还没有坚定楚国和魏国的决心。如果不能一战而胜,那么秦国的祸患就构成了。所谓的计划、计谋,是来决定成败的,不可以不详察。韩国与秦国的强弱,在今年已经显明。而且赵国与其它诸侯国阴谋已久了。如果一动就使力量弱于合纵诸侯国,那就是很危险的事了;如果计谋使得各诸侯国产生图谋我秦国的心思,那就更危险了。见到我这两次上疏,我并非是说秦国目前就强过各诸侯国。我只是私下希望陛下再深思熟虑!如果攻伐韩国而使合纵联盟来兴师问罪,那就不可以后悔了。

【说明】这是韩非对秦国外交形势的一种分析,就单国的力量来说,目前秦国算是最强大的,但是,如果一不小心,各诸侯国就会在危险的形势下团结起来,从而就会对秦国构成威胁。所以秦国应该分清敌我,采取不同的手段来对付不同的国家,所以,韩非认为,只采取战争手法是不对的。

——————————————————

【注释】1.衡:同“横”。《荀子·致士》:“不官而衡至者,君子慎之。”《韩非子·亡征》:“轻其適正,庶子称衡。”贾谊《论积贮疏》:“有勇力者聚徒而衡击。”这里用为蛮横之意。