【最游记】诺丁山街角的英伦情调☆伦敦

来源:百度文库 编辑:神马文学网 时间:2024/07/05 15:11:38
拖着情人的手在诺丁山的街角喝一杯咖啡,然后赞一句她的眼睛比朱莉娅·罗伯兹的更明亮。



WILLIAM (V.O.)
Of course, I've seen her films and always thought she was, well,
fabulous -- but, you know,
million miles from the world I live
in. Which is here -- Notting Hill
-- my favourite bit of london.There's the market on weekdays,
selling every fruit and vegetable
known to man...The tattoo parlour -- with a guy
outside who got drunk and now can't
remember why he chose 'I Love Ken'...The racial hair-dressers where
everyone comes out looking like the
Cookie Monster, whether they want to or not...Then suddenly it's the weekend, and
from break of day, hundreds of stalls
appears out of nowhere, filling
Portobello Road right up to Notting Hill Gate.And wherever you look thousands of people are buying
millions of antiques, some genuine... and some not quite so genuine.And what's great is that lots of
friends have ended up in this part of
London -- that's Tony, architect
turned chef, who recently invested
all the money he ever earned in a new
restaurant...So this is where I spend my days
and years -- in this small village in
the middle of a city -- in a house
with a blue door that my wife and I
bought together... before she left
me for a man who looked like Harrison
Ford, only even handsomer...
and where i lead a strange half-life with a lodger called -- Spike!
我当然看过她的片子…
而且一直认为她很出色
不过她和我的家乡远隔重洋…
我住在诺丁山…伦敦我最喜欢的地方
平时集市上会贩卖各种为人熟知的果蔬
醉醺醺的人从刺青店里出来…
却记不起他为什么要刺上“我爱肯”
前卫的发型师让每个从店里走出去的人 看起来像是饼干怪兽
不管他们是否喜欢
到了周末,突如其来地
数以百计的摊贩无处不在布满整个街道,一直排到诺丁山的大门
眼中所见尽是购买古董的人 有些是真品,也有些…只是赝品
最棒的是有很多朋友也住在这个伦敦的小区里
比如说东尼,由建筑师改行做了厨师 最近用他的所有积蓄开了一家餐馆
这就是我日复一日生活的地方…
这个小小区有间蓝色门脸的房子…
是我妻子和我一起买的,后来她跟别人走了… 一个长得很像哈里森-福特的人
我不同寻常的生活缘于一个房客,叫…Spike!
                            
——From《诺丁山》



    London, capital of Great Britain, SE England, on both sides of the Thames River.
    The Greater London Council administered the larger London area until 1986, when it was abolished by the Thatcher government, making London unique as a world metropolis without a central governing unit. In 1999 the Greater London Authority Act reestablished a single local governing body for the Greater London area, consisting of an elected mayor and the London Assembly. Elections were held in 2000, and Ken Livingstone became London's first elected mayor.
    伦敦,英国的首都,位于英格兰的东南方,泰晤士河流经这里。
    大伦敦理事会管理的大伦敦地区,直到1986年,当时它被废除的撒切尔政府,使伦敦成为一个没有一个中央理事单位的独特世界大都市。在1999年,大伦敦管理局法重新确立一个单一的地方的管治机构,大伦敦地区,组成一个民选市长和伦敦大会。选举是在2000年举行,并肯利文斯通成为伦敦的第一位民选市长。
Economy
    London is one of the world's foremost financial, commercial, industrial, and cultural centers. The Bank of England, Lloyd's, the stock exchange, and numerous other banks and investment companies have their headquarters there, primarily in the City, but increasingly at Canary Wharf. The financial services sector is a major source of overall employment in London.
    London still remains one of the world's greatest ports. It exports manufactured goods and imports petroleum, tea, wool, raw sugar, timber, butter, metals, and meat. Consumer goods, clothing, precision instruments, jewelry, and stationery are produced, but manufacturing has lost a number of jobs in the once-dominant textile, furniture, printing, and chemical-processing industries as firms have moved outside the area. Engineering and scientific research are also important to the economy, as is tourism. The city is a hub for road, rail, and air (its airports include Heathrow and Gatwick), and it is now linked to the Continent by a high-speed rail line under the English Channel.
经济
    伦敦是世界最重要的金融,商业,工业和文化中心。英格兰银行,劳埃德公司,证券交易所,以及众多的其他银行和投资公司的总部都设存在,主要是在城市,但在越来越多的加那利码头。金融服务业是一个主要来源,总的就业在伦敦。
    伦敦也是是世界上最大的港口。它的出口制成品和进口石油,茶叶,羊毛,原糖,木材,黄油,金属,和肉类。消费品,服装,精密仪器,首饰,文具生产,但生产已经失去了一些就业机会,曾经占主导地位的纺织,家具,印刷,化工等加工行业的公司都搬到以外的地区。工程和科研也很重要的经济,这是旅游业。城市是一个枢纽的公路,铁路和航空(其包括伦敦希思罗机场和盖特威克) ,现在是与欧洲大陆的高速铁路线下的英吉利海峡。
Points of Interest
    The best-known streets of London are Fleet Street, the Strand, Piccadilly, Whitehall, Pall Mall, Downing Street, and Lombard Street. Bond and Regent streets and Covent Garden are noted for their shops. Buckingham Palace is the royal family's London residence. Municipal parks include Hyde Park, Kensington Gardens, Regent's Park (which houses the London Zoo), and St. James's and Green parks. Museums include the British Museum, the Victoria and Albert Museum, the National Gallery, the Tate Gallery, the Wallace Collection, the Institute of Contemporary Art, and the Saachi Gallery. London also has numerous commercial art galleries and plays a major role in the international art market.
    The British Library, one of the world's great reference resources, is located in London. The city is rich in other artistic and cultural activities. Its approximately 100 theater companies reflect the importance of drama, and it has several world-class orchestras, a well-known opera house, performance halls, and clubs. A working replica of Shakespeare's Globe Theatre opened in 1997. The Univ. of London is the largest in Great Britain, and there are other universities and colleges in the city. The state-owned BBC (British Broadcasting Company) is headquartered in London, and most of the country's national newspapers are published there. The New Scotland Yard, synonymous with criminal investigation, is located in the city. Sporting events draw large support from Londoners who follow cricket, soccer (at Wimbley Stadium), and tennis (including the Wimbledon championship).
景点
    最有名的街头,伦敦的舰队街,东街,皮卡迪利,白厅,波迈,唐宁街,和伦巴第街。 007和丽晶街上和科芬园是指出他们的商店。白金汉宫是王室在伦敦居住。市政公园包括海德公园,肯辛顿花园,摄政公园(该房屋的伦敦动物园) ,以及圣雅各福群和绿色公园。博物馆包括大英博物馆,维多利亚和阿尔伯特博物馆,国家美术馆,泰特美术馆的,收集的华莱士,该研究所的当代艺术,并Saachi画廊。伦敦还拥有众多的商业艺术画廊和中起着重要作用的国际艺术品市场。
    大英图书馆,一个世界上最伟大的参考资源,设在伦敦。这座城市有着丰富的艺术和其他文化活动。它的大约100个剧团反映的重要性,戏剧,它有几个世界一流的乐团,一个众所周知的歌剧院,性能会堂,和俱乐部。一个工作副本的莎士比亚环球剧场在1997年开放。该大学。伦敦是全球最大的大不列颠,还有其他高校的城市。国有英国广播公司(英国广播公司)是总部设在伦敦,大多数国家的报纸刊登有。新苏格兰场,同义词,刑事调查,位于城市。体育赛事吸引大批来自伦敦支持谁的后续板球,足球(上Wimbley体育场)和网球(包括温布尔登锦标赛)。