标准日本语初级

来源:百度文库 编辑:神马文学网 时间:2024/05/24 06:40:45
第一课 わたしは 田中(たなか)です
単語 I
わたし 〇 〔代〕 我
会社員(かいしゃいん)③ 〔名〕 公司职员
学生(がくせい)〇 〔名〕 学生
留学生(りゅがくせい)④ 〔名〕 留学生
はじめまして ④ 〔寒暄〕初次见面(寒暄语)
はい① 〔感〕 是,是的(答应声或用于回答)
そう① 〔副〕 那样
旅行社(りょこうしゃ)② 〔名〕 旅行社
社員(しゃいん)① 〔名〕 职员
あなた② 〔代〕 你
いいえ③ 〔感〕 不,不是(用于回答)
田中(たなか)〇 〔专〕 田中(姓氏)
日本(にほん)② 〔专〕 日本
王(おう)① 〔专〕 王
中国(ちゅうごく)① 〔专〕 中国
東京大学(とうきょうだいがく)⑤〔专〕 东京大学
単語 II
彼(かれ) ① 〔代〕 他
彼女(かのじょ) ② 〔代〕她
山下(やました) ② 〔专〕 山下(姓氏)
スミス ① 〔专〕 史密斯
アメリカ 〇 〔专〕 美国
课程讲解
第一课 わたしは 田中(たなか)です
*课程讲解
发音与书写
1 元音
日语发音的基础是“あ”“い”“う”“え”“お”五个元音。元音发音不正确,会使人不易理解。学习新词语时,必须注意元音的发音,尤其时“あ”—“え”“え”—“い”容易混淆,更应注意。请仔细练习读出下列平假名,注意正确发出元音。
あ え い う え お あ お
か け き く け こ か こ
さ せ し す せ そ さ そ
た て ち つ て と た と
な ね に ぬ ね の な の
は へ ひ ふ へ ほ は ほ
ま め み む め も ま も
や え い ゆ え よ や よ
ら れ り る れ ろ ら ろ
わ え い う え を わ を
2 “は”和“わ”
“わ”读作wa,“は”读作ha。如“わたし”“はい”“はじめまして”。但“は”作助词时,读作wa。如“わたしは”“田中では ありません”。注意下列句中的“は”,练习发音。
わたしは 田中です。
田中では ありません。
こんにちは。
こんばんは。
はい。
はじめまして。
句型、语法解说
1 甲は 乙です
这个句型相当于汉语的“甲是乙”。下面是例子:
----------------------------------------------------
甲(名词) は(助词) 乙(名词) です
----------------------------------------------------
わたし は 田中 です
わたし は 会社員 です
王さん は 中国人 です
王さん  は 留学生 です
田中さん は 会社員 です
----------------------------------------------------
2 甲は 乙では ありません
这是句型1的否定句,表示“甲不是乙”。句型1中“です”的否定形式是“では ありません”。下面是例子:
---------------------------------------------------------------------------
甲(名词) は(助词) 乙(名词) では ありません
---------------------------------------------------------------------------
わたし は 田中 では ありません
わたし は 学生 では ありません
王さん は 会社員 では ありません
王さん は 日本人 では ありません
田中さん は 留学生 では ありません
---------------------------------------------------------------------------
3 甲は 乙ですか
这是句型1的疑问句,表示“甲是乙吗?”。疑问句是在句末加疑问助词“か”构成,类似汉语的语气助词“吗”。“か”的音调升高。下面是例子:
-------------------------------------------------------
甲(名词) は(助词) 乙(名词) ですか
-------------------------------------------------------
あなた は 王さん ですか
田中さん は 会社員 ですか
王さん は 留学生 ですか
-------------------------------------------------------
总结以上三点,举例说明如下:
·わたしは 学生 です (肯定)
·わたしは 学生 では ありません (否定)
·あなたは 学生 ですか (疑问)
这几句的区别在于句末的“です”“では ありません”和“ですか”。句子的意思由句子末尾的因素决定,这是日语的一大特点。
4 甲の 乙
“の”(助词)用于连接名词与名词。两个名词之间的关系比较复杂。这里学的是“乙属于甲”的关系,这个“の”一般相当于汉语的“的”。下面是例子:
------------------------------------------------------------
甲(名词) の 乙(名词)
------------------------------------------------------------
田中さんは 旅行社 の 社員 です
王さんは 東京大学 の 留学生 です
------------------------------------------------------------
5 “はい”和“いいえ”
回答不带疑问词(相当于“什么”“谁”之类的词)的疑问句,肯定时应该先说“はい”,否定时应该先说“いいえ”。如果省略,听起来则不礼貌。比如:
·あなたは 王さんですか。
はい、わたしは 王です。
·おうさんは 会社員ですか。
いいえ、わたしは 会社員では ありません。学生です。
这几个句子的回答中,重复了与问句相同的部分。为避免这类重复,可以按下面的方式用“”来回答。
·あなたは 王さんですか。
はい、そうです。
·王さんは 会社員ですか。
いいえ、そうでは ありません。留学生です。東京大学の 留学生です。
语法与用法说明
1 (人称代词)
第1人称 第2人称 第3人称
单数 わたし あなた 彼、彼女
第1、2人称没有性别的区分。第3人称“彼”表示男性,“彼女”表示女性。
·彼は 学生です。
·彼女は 会社員です。
2 ~さん
“”接在听话或者第三者的姓名后面。说话人的姓名之后不能用。
第一人称 わたしは 田中 です。
第二人称 あなたは 王 さん ですか。
第三人称 彼女は 王 さん です。
はじめまして
初次与人见面时的寒暄语。
主语的省略
在日语中由于谈话的情景或上下问的关系,谈话人明确了解主语的时候,可以把它省略。
·わたしは 会社員では ありません。
(わたし)学生です。
·王さんは 中国人です。
(おうさんは)日本人では ありません。
上面例句中括号内的就可以省略,如果不省略反而不自然。
第2课 これは 本(ほん)です
単語 I
これ 〇 〔代〕 这,这个
本(ほん) ① 〔名〕 书,书籍
雑誌(ざっし) 〇 〔名〕 杂志
それ 〇 〔代〕 那,那个
万年筆(まんねんひつ) ③ 〔名〕 自来水笔
あれ 〇 〔代〕 那,那个
辞書(じしょ) ① 〔名〕 词典
この 〇 〔连体〕 这,这个(人或事物)
新聞(しんぶん) 〇 〔名〕 报纸
その 〇 〔连体〕 那,那个(人或事物)
科学(かがく) ① 〔名〕 科学
歴史(れきし) ① 〔名〕 历史
あの 〇 〔连体〕 那,那个(人或事物)
人(ひと) ② 〔名〕 人
だれ ① 〔代〕 谁
友達(ともだち) 〇 〔名〕 朋友
こんにちは 〇 〔寒暄〕 您好(日间的寒暄语)
何(なん) ① 〔代〕 什么
英語(えいご) 〇 〔名〕 英语
張(ちょう) ① 〔专〕 张
フランス 〇 〔专〕 法国
単語 II
どれ ① 〔代〕 哪个
どの ① 〔连体〕 哪个(人或事物)
カメラ ① 〔名〕 照相机
テレビ ① 〔名〕 电视机,电视
ラジオ ① 〔名〕 收音机,无线电广播
部屋(へや) ② 〔名〕 房间,屋子
いす 〇 〔名〕 椅子
机(つくえ) 〇 〔名〕 桌子
课程讲解
第2课 これは 本(ほん)です
*课程讲解
发音与书写
1、清音、浊音、半浊音
日语必须明确区分清音与浊音的发音。如“てんき”的“te”读成清音,意思是“天気(天气)”;“でんき”的“de”读成浊音,意思是“電気(电)”。汉语普通话没有清、浊音的区分,但也有个别浊音的例子:比如,“我的”的“的”一般发音为浊音。发浊音时,气流在出口之前声带开始振动(用手指摸喉咙可以感到振动)。
半浊音是日语书写法上的用语,其发音实际属于清音。浊音是在清音上加浊音符号“"(浊点)”表示,半浊音则在清音上加半浊音符号“。(半浊点)”表示。清正确读出下列平假名。
が ぎ ぐ げ ご
ざ じ ず ぜ ぞ
だ ぢ づ で ど
ば び ぶ べ ぼ
ぱ ぴ ぷ ぺ ぽ
读出下列词语,注意浊音、半浊音的正确发音。
かがく えいご だいがく ともだち はじめまして ペキン
2、拔音
拔音只出现在音节末尾,发音时气流不从口出而出自鼻腔。相当于汉语“新”“森”的末尾音,不同的时拔音自成一拍。书写时拔音用“ん”表示,如“にほんじん”“たなかさん”。读出下列词语,注意“ん”的发音。
ほん にほん たなかさん ありません こんにちは まんねんひつ しんぶん
句型、语法解说
1、これ/それ/あれは 乙です
这是用“これ”“それ”“あれ”代替第一课“甲 乙”中的“甲”而成的句型。“これ”“それ”“あれ”是指示事物的词。使用上有如下区别。
これ 指离说话人较近的事物
それ 指离听话人较近的事物
あれ 指离说话人、听话人较远的事物
此外,同属于这类的词还有表示疑问的“”
どれ 所指事物不定时的疑问词
は 名词 です
これ は 本  です
それ は 万年筆です
あれ は 新聞 です
あなたの 辞書は どれですか
2、この/その/あの ~は ~です
指特定的图书、报纸等事物时,该事物的名称钱用この/その/あの。
は 名词   です
この 本 は 科学の本 です
その 本 は 歴史の本 です
あの 本 は 王さんの本です
以上各句,可有下述说法:
これは 科学の本です
それは 歴史の本です
あれは 王さんの本です
これ/それ/あれ单独使用,不能直接用在事物名词前面。相反,この/その/あの不单独使用,必须后续事物名词。どの是疑问词,表示“哪,哪个”,也必须后续事物的名词。
英語の 本 は どの 本 ですか。
あなたの 辞書 は どの 辞書 ですか。
第三课 ここは 学校(がっこう)です
単語 I
ここ 〇 〔代〕 这里,这边
学校(がっこう) 〇 〔名〕 学校
そこ 〇 〔代〕 那里,那边
教室(きょうしつ) 〇 〔名〕 教室
あそこ 〇 〔代〕 那里,那边
体育館(たいいくかん) ④ 〔名〕 体育馆
図書館(としょかん) ② 〔名〕 图书馆
郵便局(ゆうびんきょく) ③ 〔名〕 邮政局
映画館(えいがかん) ③ 〔名〕 电影院
駅(えき) ① 〔名〕 车站(火车,电车)
デパート ② 〔名〕 百货商店
どこ ① 〔代〕 哪里,何处
前(まえ) ① 〔名〕 前,前面
店員(てんいん) 〇 〔名〕 店员
いらっしゃいませ ⑥ 〔寒暄〕 您来了(表示欢迎)
ワイシャツ 〇 〔名〕 衬衫
売り場(うりば) 〇 〔名〕 柜台,售货处
いくら ① 〔名〕 多少钱
くださる ③ 〔动1〕请给(我)
ありがとう ございます ②+④ 〔寒暄〕 谢谢
いただく 〇 〔动1〕 收下
靴(くつ) 〇 〔名〕 鞋
かばん 〇 〔名〕 皮包,皮箱
隣(となり)〇 〔名〕 邻接的地方
どうも ① 〔副〕 实在,真,太(指感谢或对不起)
単語 II
大学(だいがく) 〇 〔名〕 大学
うしろ 〇 〔名〕 后边
横(よこ) 〇 〔名〕 旁边
右(みぎ) 〇 〔名〕 右,右边
左(ひだり) 〇 〔名〕 左,左边
銀行(ぎんこう) 〇 〔名〕 银行
公園(こうえん) 〇 〔名〕 公园
先生(せんせい) ③ 〔名〕 老师
第四课 昨日(きのう)は 6月29日(ろくがつにじゅうくにち)でした。
本课重点:
1.~は ~でした / では ありませんでした。
2.~時に ...ます(动词)
3.~時から ~時まで ...ます
4....ます/ません
(1)
昨日(きのう)は 6月29日(ろくがつにじゅうくにち)でした。
今日(きょう)は 6月30日(ろくがつさんじゅうにち)です。
明日(あす)は 7月1日(しちがつついたち)です。
今日(きょう)は 金曜日(きんようび)です。
明日(あす)は 土曜日(どようび)です。
昨日(きのう)は 木曜日(もくようび)でした。
昨日(きのう)は 休日(きゅうじつ)では ありませんでした。
(2)
これは 時計(とけい)です。
今(いま) 何時(なんじ)ですか。
午前6時50分(ごぜんろくじごじっぷん)です。
田中さんは 午前7時(ごぜんしちじ)に 起(お)きます。
田中さんの 会社(かいしゃ)は 午前9時(ごぜんくじ)に 始まります。
田中さんの 会社(かいしゃ)は 午後5時(ごごごじ)に 終(お)わります。
田中さんは 9時(くじ)から 5時(ごじ)まで 働(はたら)きます。
田中さんは 月曜日(げつようび)から 金曜日(きんようび)まで 働(はたら)きます。
明日(あす)は 土曜日(どようび)です。
明日(あす)は 田中さんは 働(はたら)きません。
(3)
田中:おはよう ございます。
王 :おはよう ございます。次(つぎ)の バスは 何分(なんぷん)ですか。
田中:7時15分(しちじじゅうごふん)です。王さんの 学校(がっこう)は 何時(なんじ)に 始(はじ)まりますか。
王 :9時(くじ)に 始(はじ)まります。田中さんの 会社(かいしゃ)は 何時(なんじ)からせすか。
田中:わたしの 会社(かいしゃ)も 9時にからです。明日(あす)は 土曜日(どようび)です。明日(あす) 学校(がっこう)は 休(やす)みですか。
王 :いいえ、休(やす)みでは ありません。
田中:夏休(なつやす)みは いつから いつまでですか。
王 :7月15日(しちがつじゅうごにち)から 8月31日(はちがつさんじゅういちにち)までですか。
本课词汇
第四课 昨日(きのう)は 6月29日(ろくがつにじゅうくにち)でした。
単語 I
昨日(きのう) ② 〔名〕 昨天
今日(きょう) ① 〔名〕 今天
明日(あす) ② 〔名〕 明天
木曜日(もくようび) ③ 〔名〕 星期四
金曜日(きんようび) ③ 〔名〕 星期五
土曜日(どようび) ② 〔名〕 星期六
休日(きゅうじつ) 〇 〔名〕 休息日,休假日
時計(とけい) 〇 〔名〕 钟表
今(いま) ① 〔名〕 现在
午前(ごぜん) ① 〔名〕 上午,午前
起きる(おきる) ② 〔动2〕 起床
会社(かいしゃ) 〇 〔名〕 公司
始まる(はじまる) 〇 〔动1〕 开始
午後(ごご) ① 〔名〕 午后,下午
終わる(おわる) 〇 〔动1〕 结束,完
月曜日(げつようび) ③ 〔名〕 星期一
おはよう ございます 〇+④ 〔寒暄〕 您早,你早
次(つぎ) ② 〔名〕 下一个,其次
バス ① 〔名〕 公共汽车
休み(やすみ) ③ 〔名〕 休息(日)
夏休み(なつやすみ)③ 〔名〕 暑假
いつ ① 〔名〕 什么时候,几时
単語 II
勉強(べんきょう) 〇 〔名〕 学习
おととい ③ 〔名〕 前天
雨(あめ) ① 〔名〕 雨
先週(せんしゅう) 〇 〔名〕 上星期,上周
誕生日(たんじょうび) ③ 〔名〕 生日,诞辰
寝る(ねる) 〇 〔动2〕 睡觉,就寝
映画(えいが) ① 〔名〕 电影,影片
课 程 译 文
第 4 课 昨天是 6月 29 日
(l)
昨天是 6月 29 日。今天是 6月 30 日。明天是 7月 1日。
今天是星期五。明天是星期六。昨天是星期四。昨天不是休息日。
(2)
这是钟表。现在几点钟?上午6点50分。
田中上午7点钟起床。田中所在的公司上午9点开始办公。田中所在的公司下午5点下班。田中从9点工作到5点。
田中从星期一工作到星期五。明天是星期六。明天田中不工作。
(3)
田中:早上好!
王:您早!下一班公共汽车是几点几分?
田中:7点15分。王先生所在的学校几点上课?
王: 9点上课。田中先生所在的公司几点开始办公?
田中:我们公司也从9点开始。明天是星期六。明天学校休息吗?
王:不,不休息。
田中:暑假从什么时候到什么时候?
王:从 7月 15 日到 8月31日。
第五课 田中さんは 会社(かいしゃ)へ 行(い)きます。
本课重点:
1.~へ(に) 行きます
2.~で 行きます
3.~から 来ます
4.~と 行きます
(1)
田中さんは 会社(かいしゃ)へ 行(い)きます。
たなかさんは 電車(でんしゃ)で 会社へ 行きます。
田中さんは 家(いえ)へ 帰(かえ)ります。
たなかさんは 午後8時(ごごはちじ)に 家へ 帰ります。
王さんは 去年(きょねん) 東京(とうきょう)に 来(き)ました。
中国(ちゅうごく)の 北京(ペキン)から 来ました。
(2)
王さんは 張さんと 美術館(びじゅつかん)へ 行きました。
王さんたちは 電車で 美術館へ 行きました。
王さんの 家から 美術館まで 1時間半(いちじかんはん) かかりました。
王さんたちは 午後1時半(ごごいちじはん)に 美術館に 着(つ)きました。
王さんは 電車で 家へ 帰りました。
午後7時(ごごしちじ)に 家に 着きました。
(3)
王 :おとといの 午後 美術館へ 行きました。
田中:どこの 美術館ですか。
王 :上野(うえの)です。張さんと いっしょに 行きました。
田中:上野まで 何で 行きましたか。バスですか。
王 :いいえ。電車です。家から 美術館まで 1時間半 かかりました。
田中:来週(らいしゅ)の 日曜日(にちようび)に わたしも 上野の 美術館へ 行きます。
王 :だれと 行きますか。
田中:あさって 会社の お客(きゃく)さんが アメリカから 来ます。その お客さんと いっしょに 行きます。
本课词汇
第五课 田中さんは 会社(かいしゃ)へ 行(い)きます。
単語 I
行く(いく) 〇 〔动1〕 去
電車(でんしゃ) 〇 〔名〕 电车(电气化列车)
家(いえ) ② 〔名〕 家,房子
帰る(かえる) ① 〔动1〕 回来,回去
去年(きょねん) ① 〔名〕 去年
来る(くる) ① 〔动3〕 来,来到
美術館(びじゅつかん) ③ 〔名〕 美术馆
かかる ② 〔动1〕 用(~小时)
着く(つく) ① 〔动1〕 到,到达
来週(らいしゅう) 〇 〔名〕下星期
あさって ② 〔名〕后天
客(きゃく) 〇 〔名〕客,客人
東京(とうきょう) 〇 〔专〕东京(地名)
北京(ペキン) ① 〔专〕 北京
上野(うえの) 〇 〔专〕 上野(地名)
単語 II
毎日(まいにち) ① 〔名〕每天,天天
今週(こんしゅう) 〇  〔名〕这星期,本星期
先月(せんげつ) ① 〔名〕 上月
今月(こんげつ) 〇 〔名〕 这个月,本月
来月(らいげつ) ① 〔名〕 下月
今年(ことし) 〇 〔名〕 今年
来年(らいねん) 〇 〔名〕 明年
飛行機(ひこうき) ② 〔名〕 飞机
タクシー ① 〔名〕 出租车
工場(こうじょう) ③ 〔名〕 工厂
家族(かぞく) ① 〔名〕 家族,家属
地下鉄(ちかてつ) 〇 〔名〕 地铁
うち 〇 〔名〕 家
自転車(じてんしゃ) ② 〔名〕自行车
上海(シャンハイ) ① 〔专〕 上海
课 程 译 文
第5课 田中到公司去
(l)
田中到公司去。田中坐电车到公司去。
田中回家。田中下午8点回家。
小王去年来到东京。从中国的北京来的。
(2)
小王同小张到美术馆去了。小王他们坐电车到美术馆去的。从小王家到美术馆用了1个半小时。
小王他们下午1点半到了美术馆。小王坐电车回家的。下午7点到了家。
(3)
王:前天下午到美术馆去了。
田中:哪儿的美术馆?
王:上野的。和小张一起去的。
田中:到上野是坐什么去的?公共汽车吗?
王:不是,是电车。从家里到美术馆用了1个半小时。
田中:下星期天我也到上野的美术馆会。
王:和谁去?
田中:后天,公司的客人从美国来。和那位客人一起去。
第六课 田中さんは 新聞(しんぶん)を 読(よ)みます。
本课重点:
1.~を ...ます
2.~で ...ます(场所)
3.~を します
(1)
田中さんは 新聞(しんぶん)を 読(よ)みます。
田中さんは 居間(いま)で 新聞を 読みます。
田中さんの 奥(おく)さんは 食器(しょっき)を 洗(あら)います。
奥さんは 台所(だいどころ)で 食器を 洗います。
田中さんの 娘(むすめ)さんは 勉強(べんきょう)を します。
娘さんは 自分(じぶん)の 部屋(へや)で 勉強を します。
(2)
田中さんの 家族(かぞく)は 昨日(きのう) 新宿(しんじゅく)へ 出(で)かけました。
奥さんは デパートで 傘(かさ)を 買(か)いました。
娘さんは 本屋(ほんや)で 音楽(おんがく)の 本(ほん)を 買いました。
田中さんたちは レストランで 食事(しょくじ)を しました。
田中さんたちは 喫茶店(きっさてん)で お茶(ちゃ)を 飲(の)みました。
映画館(えいがかん)で 映画(えいが)を 見(み)ました。
(3)
王 :こんばんは。
田中:こんばんは。
王 :それは 何ですか。
田中:映画の パンフレットです。今日 家族と いっしょに 新宿で 映画を 見ました。
王 :何を 見ましたか。
田中:『男(おとこ)は つらいよ』です。王さんは もう 見ましたか。
王 :はい、もう 見ました。
田中:王さんは 今日 どこへ 行きましたか。
王 :学校です。大学の 体育館で 友達と ピンポンを しました。
田中:そうですか。 夏休みは もう 始まりましたか。
王 :いいえ、まだです。あと 1週間(いっしゅうかん)です。
本课词汇
第六课 田中さんは 新聞(しんぶん)を 読(よ)みます。
単語 I
読む(よむ) ① 〔动1〕 看,读
居間(いま) ② 〔名〕 起居室(全家常用的房间)
奥さん(おくさん) ① 〔名〕 夫人,太太
食器(しょっき) 〇 〔名〕 餐具,食具
洗う(あらう) 〇 〔动1〕 洗
台所(だいどころ) 〇 〔名〕 厨房
娘(むすめ) ③ 〔名〕 女儿,姑娘
する 〇 〔动3〕 做,干
自分(じぶん) 〇 〔名〕 自己
出かける(でかける) 〇 〔动2〕 到...去,出去
傘(かさ) ① 〔名〕 伞
買う(かう) 〇 〔动1〕 买
音楽(おんがく) ① 〔名〕 音乐
レストラン ① 〔名〕 西餐馆
食事(しょくじ) 〇 〔名〕 吃饭
喫茶店(きっさてん) ③ 〔名〕 咖啡馆
茶(ちゃ) 〇 〔名〕 茶
飲む(のむ) ① 〔动1〕 喝,饮
見る(みる) ① 〔动2〕 看,观看
こんばんは 〇 〔寒暄〕 您好(晚间用的寒暄语)
パンフレット ④ 〔名〕 小册子
もう ① 〔副〕 已经,不久就
ピンポン ① 〔名〕 乒乓球
まだ ① 〔副〕 还,尚
あと ① 〔名〕 以后,后面
新宿(しんじゅく) 〇 〔专〕 新宿(地名)
男は つらいよ(おとこは つらいよ) ③+④ 〔专〕(日本电影的片名)
単語 II
妻(つま) ① 〔名〕 妻子
家内(かない) ① 〔名〕 妻子,内人(自谦语)
お嬢さん(おじょうさん) ② 〔名〕姑娘,女孩子(对别人女儿的礼貌称呼)
テニス ① 〔名〕 网球
見物する(けんぶつする) 〇 〔动3〕 参观
ビール ① 〔名〕 啤酒
课 程 译 文
第 6 课 田中看报
(1)
田中看报。田中在起居室里看报。
田中夫人洗餐具。夫人在厨房洗餐具。
田中的女儿学习。姑娘在自己的房间里学习。
(2)
田中一家昨天到新宿去了。夫人在百货商店买了伞。女儿在书店买了音乐方面的书。
田中他们在西餐馆吃了饭。田中他们在咖啡馆喝了茶。在电影院看了电影。
(3)
王:晚上好!
田中:您好!
王:那是什么?
田中:是电影说明书。今天和家里人一起在新宿看了电影。
王:什么电影?
田中:(男人的日子不好过)。王先生已经看过了吗?
王:是的,已经看过了。
田中:王先生今天到什么地方去了?
王:学校。在大学的体育馆里和朋友打了乒乓球。
田中:是吗。暑假已经开始了吗?
王:没有,还没有。一个星期以后开始。
第七课 田中さんは 万年筆で 手紙を書きます。
本课重点:
1.~で ~を ...ます(手段、方法)
2.~に ~を ...ます
3.~から ~を ...ます
(1)
田中さんは 手紙(てがみ)を書(か)きます。
田中さんは 万年筆で 手紙を書きます。
奥さんは 友達と 話(はなし)を します。
奥さんは 電話(でんわ)で 友達と 話を します。
お嬢さんは 絵(え)を かきます。
お嬢さんは 絵の具(えのぐ)で 絵を かきます。
(2)
田中さんの 娘さんの 名前(なまえ)は 純子(じゅんこ)です。
純子さんは 小学生(しょうがくせい)です。
純子さんは 学校で 絵を かきました。
純子さんたちは 先生(せんせい)から 画用紙(がようし)を もらいました。
純子さんは お母さん(おかあさん)の 絵を かきました。
純子さんは 絵の具で お母さんの 絵を かきました。
明日は お母さんの 誕生日(たんじょうび)です。
純子さんは お母さんに 絵を あげます。
(3)
純子:お母さん、お誕生日 おめでとう ございます。
母(はは):どうも ありがとう。
純子:これは お誕生日の プレゼントです。お母さんの 絵です。
母 :ありがとう。
純子:昨日 学校で かきました。初めて 絵の具で かきました。
母 :さっき お父さん(おとうさん)から 電話を もらいました。もう すぐ 花屋(はなや)から 花(はな)が 届き(とどき)ます。
純子:お父さんの プレゼントですか。
母 :はい、そうです。お父さんは 夕方(ゆうがた) 6時(ろくじ)ごろに 帰りますよ。
课 程 译 文
第7课 田中用自来水笔写信
(l)
田中写信。田中用自来水笔写信。
夫人和朋友谈话。夫人打电话和朋友谈话。
女儿画图画。女儿用绘画颜料画图画。
(2)
田中的女儿的名字是纯子。纯子是小学生。
纯子在学校里画了图画。纯子她们从老师那里领到了图画纸。纯子画了
母亲的像。纯子用绘画颜料画了母亲的像。明天是母亲的生日。纯子要把画
送给母亲。
(3)
纯子:妈妈,祝您生日愉快!
妈妈:太谢谢啦!
纯子:这是生日礼物。妈妈的画像。
妈妈:谢谢!
纯子:昨天在学校画的。第一次用绘画颜料画的。
妈妈:刚才接到爸爸打来的电话。花店马上送花来。
纯子:是爸爸(送)的礼物吗?
妈妈:是,是的。爸爸傍晚6点左右就回来啦!
本课词汇
第七课 田中さんは 万年筆で 手紙を書きます。
単語 I
手紙(てがみ) 〇 〔名〕 信,书信
書く(かく) ① 〔动1〕 写
話(はなし) ③ 〔名〕 话,谈话
電話(でんわ) 〇 〔名〕 电话
絵(え) ① 〔名〕 画,图
かく ① 〔动1〕 画
絵の具 〇 〔名〕 绘画颜料
名前(なまえ) 〇 〔名〕 名字
小学生(しょうがくせい) ③ 〔名〕 小学生
画用紙(がようし) ② 〔名〕 图画纸
もらう 〇 〔动1〕 领受,取得
お母さん(おかあさん) ② 〔名〕 妈妈,母亲
あげる 〇 〔动2〕 给
おめでとう ございます 〇+④ 〔寒暄〕 恭喜,恭贺
母(はは) ① 〔名〕 母亲,妈妈
プレゼント ② 〔名〕 赠物,礼品
初めて(はじめて) ②  〔副〕 第一次,初次
さっき ① 〔副〕 刚才,方才
お父さん(おとうさん) ② 〔名〕 爸爸,父亲
すぐ ① 〔副〕 马上,立刻
花(はな) ② 〔名〕 花
届く(とどく) ② 〔动1〕 送来,送到
夕方(ゆうがた) 〇 〔名〕 傍晚,黄昏
純子(じゅんこ) ① 〔专〕 纯子(女人名)
単語 II
おじいさん ② 〔名〕 老爷,爷爷
祖父(そふ) ① 〔名〕 祖父,外祖父
おばあさん ② 〔名〕 奶奶,姥姥
祖母(そぼ) ① 〔名〕 祖母,外祖母
父(ちち) ② 〔名〕 父亲,爸爸
お兄さん(おにいさん) ② 〔名〕 哥哥
兄(あに) ① 〔名〕 哥哥
お姉さん(おねえさん) ② 〔名〕 姐姐
姉(あね) 〇 〔名〕 姐姐
弟(おとうと) ④ 〔名〕 弟弟
妹(いもうと) ④ 〔名〕 妹妹
習う(ならう) ② 〔动1〕 学习
かける ② 〔动2〕 打(电话)
話す(はなす) ② 〔动1〕 谈话,说话
旅行する(りょこうする) 〇 〔动3〕 旅行
カレンダー ② 〔名〕 年历,月历,日历
食べる(たべる) ② 〔动2〕 吃
はし ① 〔名〕 筷子
课程讲解
第七课 田中さんは 万年筆で 手紙を書きます。
句型、语法解说
甲で 乙を ~ます
表示进行某种动作的手段、方法和材料时,在表示物体的词语后面加上“で”。第5课表示交通手段的“で”,也是这种用法之一,另外,这与第6课表示场所的“で”形式相同,应注意不要混淆。
例:田中さんは 万年筆で 手紙を 書きます。
甲に 乙を ~ます
以某人为对象而进行某种动作时,在动作接受者后面要用“に”。第5课表示目的地的“に”与此形式相同,需要注意。“乙”代表物体时,后面要用“を”。
例:純子さんは お母さんに 絵を あげます。
甲から 乙を ┅ます
表示“丙从甲得到乙”时,在甲(动作的授与者)后面要用“から”。这时丙和甲代表人,乙代表物体。这与第4课表示时间的“から”、第5课表示场所的“から”形式一样,应该注意。
例:お母さんは 純子さんから 絵を もらいます。
这里的“から”可以和“に”替换。
純子さんから 絵を もらいます。
→純子さんに 絵を もらいます。
词语与用法说明
1.甲授与乙东西时,应说“甲は 乙に ┅を あげます。”甲是授与的一方,乙是接受的一方。
純子さんは お母さんに 絵を あげます。
这是站在甲方立场上说的话,从乙方立场来说则是:
お母さんは 純子さんから 絵を もらいます。
这两个句子是同一件事出自不同立场的表达方法。
2.書きます/かきます
表示写信、写日记等的书写,要用汉字和假名写成“書きます”,绘画、制图等则用假名写成“かきます”。
3.さっき/もう すぐ
“さっき”表示刚才,“もう すぐ”表示不久快要。
例:さっき お父さんから 電話を もらいました。
もう すぐ 花屋から 花が 届きます。
4.~よ
在句末加上助词“よ”表示强调。
5.おめでとう ございます
祝贺生日、结婚、入学、晋升、新年等喜庆之事时,对当事人和有关的人使用的庆贺寒暄语.
第八课 部屋に 机が あります。
本课重点:
1.~に ~が あります/います
2.~は ~に あります/います
3.~は どこですか
(1)
部屋(へや)に 机(つくえ)が あります。
机の 前に いすが あります。
机の 上(うえ)に 花瓶(かびん)が あります。
花瓶の そばに 本が あります。
いすの 横(よこ)に かばんが あります。
机の 下(した)に 猫(ねこ)が います。
(2)
田中さんの 家は 吉祥寺(きちじょうじ)に あります。
玄関(げんかん)の 前の 庭(にわ)が あります。
庭に 犬(いぬ)が います。
田中さんの 家は 2階建て(にかいだて)です。
応接間(おうせつま)は 1階(いっかい)に あります。
居間も 1階に あります。
テレビは 居間に あります。
田中さんの 部屋は 2階に あります。
純子さんの 部屋も 2階に あります。
カメラは 田中さんの 部屋に あります。
カメラは 純子さんの 部屋に ありません。
奥さんは 今 台所に います。
田中さんは 今 自分の 部屋に います。
純子さんは 今 自分の 部屋に いません。
(3)
王 :こんいちは。
田中:いらっしゃい。
奥さん:いらっしゃい。どうぞ こちらへ。
王 :庭に 犬が いますね。
田中:はい。娘の 犬です。
王 :お嬢さんは おいくつですか。
田中:9歳(きゅうさい)です。小学校3年生(しょうがっこう さんねんせい)です。娘は 今 家に いません。友達の 家へ 行きました。
奥さん:紅茶(こうちゃ)を どうぞ。ミルクと 砂糖(さとう)は テーブルの 上(うえ)です。
王 :ありがとう ございます。いただきます。
田中:王さん。テレビで テニスの 試合(しあい)を 見ますか。
王 :はい。テレビは どこですか。
田中:居間です。もう すぐ 始まりますよ。
课 程 译 文
第8课 房间里有桌子
(l)
房间里有桌子。桌子前面有椅子。桌子上有花瓶。花瓶旁边有书。椅子
旁边有皮包。桌子下边有描。
(2)
田中的家在吉祥寺。门前有个院子。院子里有狗。田中的家是两层的楼
房。客厅在一楼。起居室也在一楼。电视机在起居室里。
田中的房间在二楼。纯子的房间也在二楼。照相机在田中的房间里。照
相机不在纯子的房间里。
夫人现在在厨房里。田中现在在自己的房间里。纯子现在不在自己的房
间里。
(3)
王:您好!
田中:欢迎,欢迎!
夫人:欢迎,欢迎!请到这边来。
王:院子里有狗呢。
田中:是的。是女儿的狗。
王:您女儿几岁啦?
田中:9岁。小学3年级的学生。女儿现在不在家。到朋友家去了。
夫人:请用红茶。牛奶和砂糖在桌子上。
王:谢谢。那我就喝了。
田中:王先生,看不看电视网球赛?
王:好的,电视机在哪儿?
田中:在起居室。马上就要开始啦。
本课词汇
第八课 部屋に 机が あります。
単語 I
ある ① 〔动1〕 在,有
上(うえ) ② 〔名〕 上,上面
花瓶(かびん) 〇 〔名〕 花瓶
そば ① 〔名〕 旁边
下(した) ② 〔名〕 下,下面
猫(ねこ) ① 〔名〕 猫
いる 〇 〔动2〕 有,在(人,动物)
玄関(げんかん) ① 〔名〕 (日本房屋的)进门处
庭(にわ) 〇 〔名〕 院子
犬(いぬ) ② 〔名〕 狗
2階建て(にかいだて) 〇 〔名〕 两层楼房
応接間(おうせつま) 〇 〔名〕 客厅
どうぞ ① 〔副〕 请
こちら 〇 〔代〕 这边
いくつ ① 〔名〕 几岁,多少岁
小学校(しょうがっこう) ③ 〔名〕 小学
紅茶(こうちゃ) 〇 〔名〕 红茶
ミルク ① 〔名〕 牛奶
砂糖(さとう) ② 〔名〕 砂糖
テーブル 〇 〔名〕 桌子,饭桌
試合(しあい) 〇 〔名〕 比赛(运动或武术)
吉祥寺(きちじょうじ) ⑤ 〔专〕 吉祥寺(东京郊外的地名)
単語 II
そちら 〇 〔代〕 那边
あちら 〇 〔代〕 那边
どちら ① 〔代〕 哪边
写真(しゃしん) 〇 〔名〕 照片,相片
パンダ ① 〔名〕 熊猫
地図(ちず) ① 〔名〕 地图
中(なか) ① 〔名〕 里边
会議室(かいぎしつ) ③ 〔名〕 会议室
ノート ① 〔名〕 笔记本
ネクタイ ① 〔名〕 领带
お手洗い ③ 〔名〕 厕所
薬(くすり) 〇 〔名〕 药
箱(はこ) 〇 〔名〕 箱,盒
木(き) ① 〔名〕 树
课程讲解
第8课 部屋に 机が あります。
*课程讲解
句型、语法解说
1.甲に 乙が あります
表示诸如花草、桌椅等本身不能活动的物体的存在时,要用“あります”。“甲”代表场所的词语,“乙”代表存在的东西的词语。
例:部屋に 机が あります。
2.甲に 乙が います
表示本身可以活动的诸如人和动物等的存在时,要用“います”。“甲”代表场所的词语,“乙”代表存在者的词语。
例:居間に 王さんが います。
3.甲は 乙に あります/います
表示甲在乙处的意思,“甲”代表存在的东西,“乙”代表存在的场所。
例:机は 居間に あります。
猫は 机の 下に います。
以上1、2两项所学的“甲に 乙が あります/います”句型,乙表示存在的物体或动物;3的句型“甲は 乙に あります/います,乙表示存在的场所。
·台所に だれが いますか。
台所に 奥さんが います。
·奥さんは どこに いますか。
奥さんは 台所に います。
4. 甲は どこですか
“甲は ありますか/いますか”的句型可以说成“甲は どこですか”。
·テレビは どこに ありますか。
=テレビは どこですか。
词语与用法说明
1 いらっしゃい
对客人表示欢迎的寒暄语。比在第3课所学的“いらっしゃいませ”随便些。主要在一般家庭欢迎同辈的或年少的客人时用。
2 こちら
指示方向、场所、人物的代词。“こちら 、そちら、あちら、どちら”构成一组。说话人与听话人的关系则与“これ 、それ、あれ、どれ”和“ここ、そこ、あそこ、どこ”相同。
こちらが 王さんです (人物)
あちらから 王さんが 来ます。 (方向)
先生の 部屋は どちらですか。 (场所)
ワイシャツの 売り場は そちらです。(场所)
3 おいくつですか/~歳です
询问年龄的说法。也可以用“何歳です”的方式询问,但有礼貌的表达方法是“おいくつですか”。回答时,代表年龄的数字后面要用“歳”即“~歳です”。
娘さんは おいくつですか。答 9歳です。
表示年龄还有若干其他方法,最一般的是“~歳です”。
4 どうぞ
劝对方做什么时的表达方式。
どうぞ こちらへ。
紅茶を どうぞ。
5 いただきます
就餐前所用的客气话。象课文里那样,客人喝茶时也可用。
6 ~ね
句末使用助词“ね”,表示征求同意的语气。读时,助词“ね”的音调稍高。
庭に 犬が いますね。
7 ミルクと 砂糖
用“甲と 乙”的形式,可以列举事物、现象。而且不只限于列举甲乙两个名词,甚至可以举出三个或三个以上的名词。这种场合,以“甲と乙と丙(と丁)”的形式出现。一般所列举的最后一个名词之后就不再加“と”。
例:机の 上に 本と 辞書と かばんが あります。
第九课 デパートの 建物は 高いです。
本课重点:
1.~は ...です(形容词)
2.~は ...です(形容动词)
(1)
デパートの 建物(たてもの)は 高い(たかい)です。
郵便局の 建物は 高く ないです。
郵便局の 建物は 低い(ひくい)です。
動物園(どうぶつえん)は にぎやかです。
図書館は にぎやかでは ありません。
図書館は 静(しず)かです。
(2)
張さんは 友達と 富士山に 登(のぼ)りました。
富士山は 高いです。
張さんたちは 途中(とちゅう)まで バスで 登りました。
バスの 中(なか)は にぎやかでした。
張さんたちは 途中(とちゅう)から 頂上(ちょうじょう)まで 歩(ある)いて 登りました。
頂上は 暑(あつ)く なかったです。
少(すこ)し 寒(さむ)かったです。
頂上には 雪(ゆき)が ありました。
(3)
田中:今 大学は 夏休みですか。
張 :はい、そうです。先週(せんしゅう)友達と 富士山に のぼりました。富士山は 高いですね。
田中:ええ、3776(さんぜんななひゃくななじゅうろく)メートルです。お天気は どうでしたか。
張 :とても よかったです。わたしたちは 頂上まで 登りました。
田中:頂上までですか。人(ひと)は おおぜい いましたか。
張 :ええ、多(おお)かったですよ。とても にぎやかでした。
课 程 译 文
第9课 百货商店的楼很高
(l)
百货商店的楼很高。邮局的楼不高。邮局的楼矮。
动物园里热闹。图书馆里不热闹。图书馆里安静。
(2)
小张和朋友去登富士山。富士山很高。小张他们乘公共汽车到半山腰。
公共汽车里很热闹。
小张他们从半山腰爬到山顶。山顶上不热,有点儿冷。山顶上有雪。
(3)
田中:现在,大学放暑假了吗?
张:放了。上星期我和朋友去登富士山了。富士山真高啊!
田中:是啊。高3776米。那天天气怎么样?
张:很好。我们爬到了山顶。
田中:到了山顶?人多吗?
张:嗯,可多了。特别热闹。
本课词汇
第九课 デパートの 建物は 高いです。
単語 I
建物(たてもの) ② 〔名〕 楼房,建筑物
高い(たかい) ② 〔形〕 高,高的
低い(ひくい) ② 〔形〕 低,低的,矮,矮的
動物園(どうぶつえん) ④ 〔名〕 动物园
にぎやかだ ② 〔形动〕 热闹
静かだ(しずかだ) ① 〔形动〕 安静
登る(のぼる) 〇 〔动1〕 登(山)
途中(とちゅう) 〇 〔名〕 途中
頂上(ちょうじょう) ③ 〔名〕 山顶
歩く(あるく) ② 〔动1〕 走
暑い(あつい) ② 〔形〕 热
少し(すこし) ② 〔形〕 稍微,一点儿
寒い(さむい) ② 〔形〕 冷
雪(ゆき) ② 〔名〕 雪
ええ ① 〔感〕 唉
天気(てんき) ① 〔名〕 天气
どう ① 〔副〕 怎样,如何
とても 〇 〔副〕 非常,很
いい ① 〔形〕 好
おおぜい ③ 〔名〕 (人)很多
多い(おおい) ② 〔形〕 多
富士山(ふじさん) ① 〔专〕 富士山
単語 II
少ない(すくない) ③ 〔形〕 少
悪い(わるい) ② 〔形〕 坏
忙しい(いそがしい) ④ 〔形〕 忙
易しい(やさしい) 〇 〔形〕 容易
暇だ(ひまだ) 〇 〔形动〕 闲,闲暇
第十课 これは 古い 庭園です。
本课重点:
1.~は ...[い]~です(形容词)
3.~は ...[な]~です(形容动词)
(1)
これは 古い 庭園です。
あまり 大(おお)きい 庭園(ていえん)では ありません。
これは 有名(ゆうめい)な 庭園です。
とても 静(しず)かな 庭園です。
白(しろ)い 砂(すな)と 黒(くろ)い 岩(いわ)が あります。
(2)
田中さんは 先週(せんしゅう) 新幹線(しんかんせん)で 京都(きょうと)へ 行きました。
東京(とうきょう)から 京都まで 約(やく) 2時間半(にじかんはん)しか かかりませんでした。
新幹線は 最高時速(さいこうじそく) 220(にひゃくにじっ)キロメートルです。
新幹線は 速い(はやい) 乗り物(のりもの)です。
(3)
王 :しばらくですね。
田中:ええ。先週(せんしゅう) わたしは 京都へ 行きました。
王 :京都ですか。わたしも 先月(せんげつ) 行きました。
田中:王さんは どこを 見ましたか。
王 :いろいろな 所(ところ)を 見ました。清水寺(きよみずでら)や 金閣寺(きんかくじ)は 美(うつく)しい お寺(てら)ですね。
田中:ええ。京都には 有名(ゆうめい)な お寺や 庭園が たくさん あります。龍安寺(りょうあんじ)の 庭園を 見ましたか。
王 :いいえ。どんな 庭園ですか。
田中:静かな 庭園です。とても 美しいですよ。
课 程 译 文
第10课 这是古老的庭园
(l)
这是古老的庭园。不很大的庭园。
这是有名的庭园。很幽静的庭园。有白色的沙子和黑色的岩石。
(2)
田中上星期乘新干线去京都了。从东京到京都只需两个半小时左右。新
干线的最高时速达220公里,新干线是速度很快的交通工具。
京都是座古城。京都城里有很多有名的寺院。还有美丽的庭园。
京都城里还有很多新建筑。古老的寺院旁边就有新建筑。
(3)
王:几天不见了。
田中:是啊,上星期天我去京都了。
王:京都?我上个月也去了。
田中:您看了哪些地方?
王:我看了不少地方。清水寺、金阁寺,都是美丽的寺院。
田中:是啊,京都有很多有名的寺院和庭园。您看龙安寺的庭园了吗?
王:没有。是座什么样的庭园?
田中:是座幽静的庭园。很美。
本课词汇
第十课 これは 古い 庭園です。
単語 I
古い(ふるい) ② 〔形〕 古老的,旧,旧的
庭園(ていえん) 〇 〔名〕 庭园
あまり 〇 〔副〕(不)很,(不)大
大きい(おおきい) ③ 〔形〕 大,大的
有名だ(ゆうめいだ) 〇 〔形动〕 有名
白い(しろい) ② 〔形〕白的
砂(すな) 〇 〔名〕沙,沙子
黒い(くろい) ② 〔形〕黑的
岩(いわ) ② 〔名〕 岩石
新幹線(しんかんせん) ③ 〔名〕 新干线
約(やく) ① 〔名〕 大约
最高(さいこう) 〇 〔名〕 最高
時速(じそく) ① 〔名〕 时速
速い(はやい) ② 〔形〕 快,迅速
乗り物(のりもの) 〇 〔名〕 交通工具
町(まち) ② 〔名〕 城市
寺(てら) ② 〔名〕 寺院
たくさん ③ 〔副〕 很多
美しい(うつくしい) ④ 〔形〕 美丽
新しい(あたらしい) ④ 〔形〕 新,新的
しばらくですね ② 〔寒暄〕 好几天不见啦
いろいろだ 〇 〔形动〕 各种各样的
所(ところ) 〇 〔名〕 地方
どんな ① 〔连体〕 什么样的
京都(きょうと) ① 〔专〕 京都(地名)
清水寺(きよみずでら) 〇 〔专〕 清水寺
金閣寺(きんかくじ) ① 〔专〕 金阁寺
龍安寺(りょうあんじ) ① 〔专〕 龙安寺
単語 II
赤い(あかい) ② 〔形〕 红的
青い(あおい) ② 〔形〕 蓝的
黄色い(きいろい) ③ 〔形〕 黄的
緑(みどり) ① 〔名〕 绿的
親切だ(しんせつだ) ① 〔形动〕 热忱
第十一课 張さんは ピンポンが 好きです。
本课重点:
1.~は ~が ...です
2.~は ~が わかります
3.~は ~が あります
(1)
張さんは ピンポンが 好(す)きです。
張さんは ピンポンが 上手(じょうず)です。
張さんは 野球(やきゅう)が 好きでは ありません。
張さんは 野球が あまり 上手では ありません。
張さんは 野球の ルールが よく わかりません。
(2)
野球は 日本で たいへん 人気(にんき)が あります。
男(おとこ)の 人(ひと)は たいてい 野球が 好きです。
田中さんは よく テレビで 野球の 試合(しあい)を 見(み)ます。
日本には プロの 野球チームが 12 (じゅうに)あります。
アマチュアの チームも たくさん あります。
バレーボールも 日本で 人気が あります。
田中さんは バレーボールも 好きです。
日本には プロの バレーボール.チームが ありません。
アマチュアの チームしか ありません。
(3)
張 :日本の テレビは 野球の 番組(ばんぐみ)が 多(おお)いですね。
田中:ええ。でも,わたしの 家では わたししか見ませんよ。妻(つま)と 娘(むすめ)は あまり 好きでは ありません。
張 :これは どこと どこの 試合(しあい)ですか。
田中:「巨人」(きょじん)と 「阪神」(はんしん)の 試合です。この 試合は たいへん 人気が あります。
張 :どちらが 「巨人」の 選手(せんしゅ)ですか。
田中:黒(くろ)い 帽子(ぼうし)が 「巨人」の 選手です。白(しろ)い 帽子が 「阪神」の 選手です。
張 :わたしは 野球の ルールが よく わかりません。
田中:あまり 難(むずか)しく ないですよ。
课 程 译 文
第11课 小张喜欢乒乓球
(l)
小张喜欢乒乓球。小张乒乓球打得很好。
小张不喜欢棒球。小张棒球打得不很好。小张不太懂棒球的规则。
(2)
棒球在日本很受欢迎。男的一般都喜欢打棒球。田中经常看棒球比赛的
电视节目。日本有12个职业棒球队,还有许多业余棒球队。
排球在日本也很受欢迎。田中也喜欢排球。日本没有职业排球队,只有
业余排球队。
(3)
张:日本电视中棒球节目真多啊!
田中:是啊。不过,我们家只有我看。妻子和女儿不怎么爱看。
张:这是哪两个队的比赛呀?
田中:是"巨人"队和"阪神"队的比赛。这场比赛很受欢迎。
张:哪一方是"巨人"队的选手?
田中:戴黑帽子的是"巨人"队的选手,戴白帽子的是"阪神"队的选手。
张:我不太懂棒球的规则。
田中:不怎么难懂。
本课词汇
第十一课 張さんは ピンポンが 好きです
単語 I
好きだ(すきだ) ② 〔形动〕 喜欢,爱好
上手だ(じょうずだ) ③ 〔形动〕 (某种技术)好,擅长
野球(やきよう) 〇 〔名〕 棒球
ルール ① 〔名〕 规则
よく ① 〔副〕 充分地;常常
わかる ② 〔动1〕 明白,懂
たいへん  〇 〔副〕非常
人気(にんき) 〇 〔名〕 (人気が ある)受欢迎,有人缘
男(おとこ)③ 〔名〕 男,男的
たいてい 〇 〔副〕 大体上,差不多
プロ ① 〔名〕 职业的,专业的
チーム  ① 〔名〕(球)队
アマチュア ② 〔名〕业余的
バレーボール ④ 〔名〕 排球
番組(ばんぐみ) ④ 〔名〕 节目
でも ① 〔接续〕可是,不过
選手(せんしゅ) ① 〔名〕 选手
帽子(ぼうし) 〇 〔名〕 帽子
巨人(きゅじん) ① 〔专〕 巨人队
阪神(はんしん) ① 〔专〕 阪神队
単語 II
住所(じゅうしょ) ① 〔名〕 地址
秋(あき) ① 〔名〕 秋天
スポーツ ② 〔名〕 体育运动
歌(うた) ② 〔名〕 歌曲
子供(こども) 〇 〔名〕 孩子
兄弟(きょうだい) ① 〔名〕 兄弟姐妹
試験(しけん) ② 〔名〕 考试
お金(おかね) 〇 〔名〕 钱
クラス ① 〔名〕 班,级
女(おんな) ③ 〔名〕 女,女的
子(こ) 〇 〔名〕 孩子
陳(ちん) ① 〔专〕 陈
第十二课 中国は 日本より 広いです。
本课重点:
1.~は ~より ...です
2.~は ~ほど ...く ないです/では ありません
3.~より ~の ほうが ...です
4.~は いちばん ...です
(1)
中国は 日本より 広(ひろ)いです。
日本は 中国より 狭(せま)いです。
の本は 中国ほど 広く ないです。
日本の 人口(じんこう)より 中国の 人口の ほうが 多いです。
中国の 人口より 日本の 人口の ほうが 少(すく)ないです。
日本の 人口は 中国ほど 多(おお)く ないです。
(2)
東京と 北京は 友好都市(ゆうこうとし)です。
東京の 人口は 約 1200万人(せんにひゃくまんにん)です。
北京は 約 960万人(きゅうひゃくろくじゅうまんにん)です。
東京の 人口は 北京より 多いです。
東京は 日本で いちばん 人口が 多いです。
夏(なつ)は 東京も 北京も 暑いです。
昼(ひる)は 北京の ほうが 暑いです。
夜(よる)は 北京の ほうが 涼(すず)しいです。
冬(ふゆ)は 北京より 東京の ほうが 暖(あたた)かいです。
東京の 冬は 北京ほど 寒く ないです。
(3)
田中:毎日(まいにち) 暑いですね。
王 :ええ。 今日は 昨日より 暑いですね。
田中:東京と 北京と どちらが 暑いですか。
王 :昼(ひる)は 北京の ほうが 暑いです。去年の 最高気温(さいこうきおん)は 40度(よんじゅうど)でした。でも、夜(よる)は 東京ほど 暑く ないです。
田中:冬は どうですか。
王 :北京の 冬は 寒いですよ。夜の 気温は 零下20度(れいかにじゅうど)まで 下(さ)がります。
田中:そうですか。 東京より ずっと 寒いですね。では、北京で いちばん いい 季節(きせつ)は いつですか。
王 :わたしは 秋(あき)が いちばん 好(す)きです。北京の 秋は 美しいですよ。
课 程 译 文
第12课 中国比日本广大
(1)
中国比日本广大。日本比中国狭小。日本不如中国广大。
中国人口比日本人口多。日本人口比中国人口少。日本人口不如中国人口多。
(2)
东京和北京是友好城市。东京人口约1200万,北京约960万。东京人口比
北京多。东京在日本人口最多。
白天.东京和北京都很热。白天北京热,晚上北京凉爽。冬天,东京比 北京暖和。
东京的冬天不如北京那么冷。
(3)
田中:每天都这么热啊!
王:是啊。今天比昨天还热。
田中:东京和北京,哪处热?
王:白天北京热。去年最高气温达40度。不过,晚上不如东京这么热。
田中:冬天怎么样?
王:北京的冬天可冷啦。夜里气温下降到零下20度。
田中:是吗?比东京冷得多啊。那么,北京最好的季节是什么时候/
王:我最喜欢秋天。北京的秋天很美。
本课词汇
第十二课 中国は 日本より 広いです。
単語 I
広い(ひろい) ② 〔形〕 广大,宽广
狭い(せまい) ② 〔形〕 狭小,狭窄
人口(じんこう) 〇 〔名〕 人口
友好都市(ゆうこうとし) ⑤ 〔名〕 友好城市
いちばん 〇 〔副〕 最
夏(なつ) ② 〔名〕 夏天
昼(ひる) ② 〔名〕 白天
夜(よる) ① 〔名〕 夜晚
涼しい(すずしい) ③ 〔形〕 凉快,凉爽
冬(ふゆ) ② 〔名〕 冬天
暖かい(あたたかい) ④ 〔形〕 暖和
気温(きおん) 〇 〔名〕 气温
零下(れいか) ① 〔名〕 零下
下がる(さがる) ② 〔动1〕 下降
ずっと 〇 〔副〕 (比)~得多
では ① 〔接续〕 那么
季節(きせつ) ② 〔名〕 季节
単語 II
病院(びょういん) 〇 〔名〕 医院
近い(ちかい) ② 〔形〕 近
楽しい(たのしい) ③ 〔形〕 愉快
強い(つよい) ② 〔形〕 强
若い(わかい) ② 〔形〕 年轻
山田(やまだ) 〇 〔专〕 山田(姓氏)
第十三课 田中さんは 毎朝 紅茶を 2杯 飲みます。
本课重点:
1.~は ~を ~個/人/本 ...ます
2.~は ~時間/日/週間 ...ます
3.~は ~に ~回/個 ...ます
4.~です(ます)から  ...です(ます)
(1)
田中さんは 毎朝(まいあさ) 紅茶(こうちゃ)を 2杯(にはい) 飲(の)みます。
パンを 1枚(いちまい) 食(た)べます。
田中さんは 毎日(まいにち) 8時間(はちじかん) 仕事(しごと)を します。
1週間(いっしゅうかん)に 5日(いつか) 出勤(しゅっきん)します。
明日は 日曜日ですから、会社は 休(やす)みです。
田中さんは 野球が 好きですから、明日は テレビで 野球を 見ます。
(2)
スーパーマーケットには いろいろな 種類(しゅるい)の 商品(しょうひん)が あります。
食料品(しょくりょうひん)の ほかに 日用品(にちようひん)や 衣類(衣類)も ありますから、とても 便利(べんり)です。
値段(ねだん)が 安(やす)いですから、毎日(まいにち) おおぜいの 人が 利用(りよう)します。
田中さんの 奥さんは スーパーマーケットで 買(か)い物(もの)を します。
1週間に 4回(よんかい)くらい 行きます。
今日は 豚肉(ぶたにく)を 300(さんひゃく)グラム 買いました。
りんごを 4個と 卵(たまご)を 20個 かいました。
それから、歯ブラシを 3本 買いました。
(3)
奥さん:すみません。インスタント ラーメンは どこに ありますか。
店員:卵の 隣です。
奥さん:歯ブラシは どこですか。
店員:2階です。
奥さん:この 歯ブラシは いくらですか。
店員:1本 120円です。
奥さん:では、これを 3本 ください。
店員:3本で 360円 いただきます。
奥さん:すみません。小銭が ありませんから、 10000円で おつりを ください。
店員:はい。10000円 お預(あず)かりします。9640円の おつりです。
课 程 译 文
第 13 课 田中每天早上喝两杯红茶
(1)
田中每天早上喝两杯红茶,吃一片面包。
田中每夭工作8小时。一星期上5天班。
因为明天是星期日,所以公司休息。因为田中喜欢棒球,所以明天他要看电视棒球节目。
(2)
自选商场有各种各样的商品。除了食品。还有日用品、服装等,所以很方便。由于价钱便宜,每天顾客很多。
田中夫人在自选商场买东西。一星期去4次左右。今天她买了300克猪肉,4个苹果和20个鸡蛋。然后买了3把牙刷。
(3)
夫人:请问,方便面在哪儿卖?
店员:在卖鸡蛋的旁边。
夫人:牙刷在哪儿?
店员:在二楼。
夫人:这种牙刷多少钱?
店员:1把120日元。
夫人:好吧,请给我拿3把。
店员:3把牙刷,共收360日元。
夫人:对不起,我没有零钱,给您10000日元,请找钱。
店员:好,收您10000日元。找9640日元。
本课词汇
第十三课 田中さんは 毎朝 紅茶を 2杯 飲みます。
単語 I
毎朝(まいあさ) ① 〔名〕 每天早晨
パン ① 〔名〕 面包
仕事(しごと) 〇 〔名〕 工作
出勤する(しゅっきんする) 〇 〔动3〕 上班
スーパーマーケット ⑤ 〔名〕 自选商场
種類(しゅるい) ① 〔名〕 种类
商品(しょうひん) ① 〔名〕 商品
食料品(しょくりょうひん) 〇 〔名〕 食品
日用品(にちようひん) 〇 〔名〕 日用品
衣類(いるい) ① 〔名〕 衣服
便利だ(べんりだ) ① 〔形动〕 方便
値段(ねだん) 〇 〔名〕 价格
安い(やすい) ② 〔形〕 便宜
利用する(りようする) 〇 〔动3〕 利用
買い物(かいもの) 〇 〔名〕 买东西
豚肉(ぶたにく) 〇 〔名〕 猪肉
卵(たまご) ② 〔名〕 鸡蛋
それから 〇 〔接续〕 然后
歯ブラシ(はブラシ) ② 〔名〕 牙刷
すみません ④ 〔感〕 请问,对不起
インスタントラーメン ⑦ 〔名〕 方便面
小銭(こぜに) 〇 〔名〕 零钱
おつり 〇 〔名〕 找的钱
お預かりします(おあずかりします) ⑦ 〔寒暄〕 收您(~钱)
単語 II
毎週(まいしゅう) 〇 〔名〕 每周,每星期
注文する(ちゅうもんする) 〇 〔动3〕 要,订货,订菜
切手(きって) 〇 〔名〕 邮票
会議(かいぎ) ① 〔名〕 会议
会う(あう) ① 〔动1〕 会见,会面
第十四课 わたしは 本が ほしいます。
本课重点:
1.~は ~が ほしいです
2.~は ~が(を) ...たいです
3.~は ~を ...に 行きます/来ます/帰ります
4....ませんか/ましょうか
(1)
わたしわ 本が ほしいです。
科学技術(かがくぎじゅつ)の 本が 読みたいです。
図書館へ 本を 借(か)りに 行きます。
わたしは 飲み物(のみもの)が ほしいです。
コーヒーが 飲(の)みたいです。
水(みず)も 飲みたいです。
喫茶店へ コーヒーを 飲みに 行きます。
(2)
中華料理(ちゅうかりょうり)は おいしいですから、日本でも たいへん 人気が あります。
町(まち)には 中華料理店が たくさん あります。
例(たと)えば、ラーメンの 専門店(せんもんてん)や ギョーザの 専門店も あります。
昨日 わたしは 田中さんと いっしょに 中華料理を 食(た)べに いきました。
中国は 広い 国(くに)ですから、土地(とち)に よって 料理の 味(あじ)が 違(ちが)います。
甘(あま)い 料理や 辛(から)い 料理が あります。
わたしたちは 辛い 料理が 食べたかったです。
四川(しせん)料理の 店(みせ)に 入(はい)りました。
昨日は 暑かったですから、 冷(つめ)たい 飲み物が ほしかったです。
わたしたちは ビールを 2本 注文(ちゅうもん)しました。
(3)
店員:いらっしゃいませ。
田中:冷たい 飲み物が ほしいですね。
張 :ええ。ビールを 飲みませんか。
田中:そう しましょう。ビールを 2本 ください。
店員:かしこまりました。
張 :この 店は 四川料理の 専門店ですね。
田中:ええ。わたしは 1か月に 1回くらいここへ 食べに 来ます。ここの マーボーどーフは おいしいですよ。
張 :そうですか。ぜひ 食べたいですね。
田中:ビールを もう 1本 注文しましょうか。
張 :ええ。そう しましょう。
课 程 译 文
第 14 课 我要书
(1)
我要书。想看科技方面的书。我去图书馆借书。
我要饮料。想喝咖啡。我去咖啡馆喝咖啡。
(2)
中餐好吃,所以在日本也很受欢迎。街上中餐馆很多。例如,有专卖面条的,也有专卖饺子的餐馆。
昨天,我和田中一起去吃中餐。中国是个广大的国家,所以地区不同,菜的味道也不同。有甜味菜,
也有辣味菜。我们想吃辣味菜,进了四川餐馆。
昨天天气热,所以要冷饮。我们要了两瓶啤酒。
(3)
店员:欢迎光临。
田中:真想要点儿冷饮啊!
张:是啊,喝啤酒好不好?
田中:就那样吧。请来两瓶啤酒。
店员:知道了。
张:这是家专营川菜的餐馆吧。
田中:对。我一个月大约来吃一回。这家的麻婆豆腐可好吃了。
张:是吗?一定得尝尝。
田中:再要一瓶啤酒吧。
张:好,就那样吧。
本课词汇
第十四课 わたしは 本が ほしいます。
単語 I
ほしい ② 〔形〕 想要,想得到
技術(ぎじゅつ) ① 〔名〕 技术
借りる(かりる) 〇 〔动2〕 借
飲み物(のみもの) ② 〔名〕 饮料
コーヒー ③ 〔名〕 咖啡
水(みず) 〇 〔名〕 水,凉水
中華料理(ちゅうかりょうり) ④ 〔名〕 中餐,中国饭菜
おいしい 〇 〔形〕 好吃,味美
例えば(たとえば) ② 〔副〕 例如
ラーメン ① 〔名〕 中国汤面
専門(せんもん) 〇 〔名〕 专门,专业
ギョーザ 〇 〔名〕 饺子
国(くに) 〇 〔名〕 国家
土地(とち) 〇 〔名〕 地区
料理(りょうり) ① 〔名〕 饭菜
味(あじ) 〇 〔名〕 味,味道
違い(ちがい) 〇 〔动1〕 不同
甘い(あまい) 〇 〔形〕 甜,甜的
辛い(からい) ② 〔形〕 辣,辣的
四川料理(っせんりょうり) ④ 〔名〕 四川菜
店(みせ) ② 〔名〕 店,商店
入る(はいる) ① 〔动1〕 进,入
冷たい(つめたい) 〇 〔形〕 冷,冷的
かしこまりました 〇 〔寒暄〕 知道了
マーボーどーフ ⑤ 〔名〕 麻婆豆腐
ぜひ ① 〔副〕 一定
単語 II
いかが ② 〔副〕 (いかがですか)怎么样,如何
けっこうです ① 〔寒暄〕 不用,不要
要る(いる) 〇 〔动1〕 要,需要
湯(ゆ) ① 〔名〕 开水,热水
息子(むすこ) 〇 〔名〕 儿子
作る(むつる) ② 〔动1〕 制作
出す(だす) ① 〔动1〕 寄信
地方(ちほう) ② 〔名〕 地方,外地
遊ぶ(あそぶ) 〇 〔动1〕玩,游戏
晩(ばん) 〇 〔名〕 晚上,晚
御飯(ごはん) ① 〔名〕 饭,米饭
テープレコーダー ⑤ 〔名〕 录音机
温かい(あたたかい) ④ 〔形〕温的
紙(かみ) ② 〔名〕 纸
第十五课 ここに 名前を 書いて ください。
本课重点:
1....[て] ください
2....[て] います(动作的进行、状态的持续)
(1)
ここに 名前を 書いて ください。
この 小包(こづつみ)を 北京へ 送(おく)って ください。
陳さんは 北京に 住(す)んで います。
陳さんは 今 王さんに 手紙(てがみ)を 書いて います。
王さんは 東京に 住んで います。
王さんは 吉祥寺の アパートに 住んで います。
王さんは いま 新聞を 読(よ)んで います。
(2)
陳さんは 北京大学の 学生です。
先週 陳さんから 王さんに 手紙が 来ました。
「日本語の カセットテープが ほしいです。
北京でも 売(う)って います。
でも、あまり 種類が 多く ないです。
日本から 送って ください。」
王さんは 今 陳さんに 返事(へんじ)を 書いて います。
「わたしは とても いい カセットテープを 持(も)って います。
日本語の 勉強に とても 役立(やくだ)ちます。
明日 小包で 送ります。
どうぞ 使(つか)って ください。」
王さんは 明日 郵便局へ 小包を 送りに 行きます。
(3)
王 :この 小包を 北京へ 送って ください。
局員(きょくいん):船便(ふなびん)ですか、航空便(こうくうびん)ですか。
王 :船便で お願(ねが)いします。
局員:わかりました。何(なに)が 入(はい)って いますか。
王 :カセットテープです。 5(ご)本 入って います。
局員:あなたの 名前と 住所(じゅうしょ)を ここに 書いて ください。
王 :はい、わかりました。送料は いくらですか。
局員:今 重(おも)さを 量(はか)って いますから、ちょっと 待(ま)って ください。
课 程 译 文
第 15 课 在这儿写上姓名
(l)
请在这儿写上姓名。请把这个包裹寄往北京。
小陈住在北京。小陈现在正给小王写信。
小王住在东京。小王住在吉祥寺的公寓。小王现在正看报纸。
(2)
小陈是北京大学的学生。上星期小陈给小王来了信,信上说:"我想要
日语磁带。北京也有卖的,但种类不多。请从日本寄来。"
现在,小王正给小陈写回信。"我有很好的磁带,对学习日语很有帮助。
明天用包裹寄出,请你使用。"小王明天去邮局寄包裹。
(3)
王:请把这个包裹寄往北京。
职员:海路还是航空?
王:请用海路寄。
职员:知道了。里面装的是什么?
王:盒式录音带。有5盒。
职员:请把您的姓名和住址写在这儿。
王:好,知道了。邮费多少钱?
职员:现在正称重量,请稍候。
本课词汇
第十五课 ここに 名前を 書いて ください。
単語 I
小包(こづつみ) ② 〔名〕 包裹,邮包
送る(おくる) 〇 〔动1〕 寄
住む(すむ) ① 〔动1〕 住
アパート ② 〔名〕 公寓
カセットテープ ⑤ 〔名〕 盒式录音带,盒式磁带
売る(うる) 〇 〔动1〕 卖
返事(へんじ) ③ 〔名〕 回信
役立つ(やくだつ) ③ 〔动1〕 有用,有益
使う(つかう) 〇 〔动1〕 使用
局員(きょくいん) ② 〔名〕 邮局里的职员
船便(ふなびん) 〇 〔名〕 海路邮件
航空便(こうくうびん) 〇 〔名〕 航空邮件
お願いする(おねがいする) 〇 〔动3〕 请你~,摆脱
送料(そうりょう) ① 〔名〕 邮费
重さ(おもさ) 〇 〔名〕 重量
量る(はかる) ② 〔动1〕 称
ちょっと ① 〔副〕 稍微
待つ(まつ) ① 〔动1〕 等待
単語 II
見せる(みせる) ② 〔动2〕给看,让看
勤める(つとめる) ③ 〔动2〕 工作,服务
言う(いう) 〇 〔动1〕 说
持つ(もつ) ① 〔动1〕 拿
置く(おく) 〇 〔动1〕 放,搁
寮(りょう) ① 〔名〕 宿舍
化学(かがく) ① 〔名〕 化学
歌う(うたう) 〇 〔动1〕 唱
自動販売機(じどうはんばいき) ⑥ 〔名〕 自动售货机
切符(きっぷ) 〇 〔名〕 票,车票
生活(せいかつ) 〇 〔名〕 生活
コンピュータ ③ 〔名〕 电子计算机,电脑
第十六课 帰っても いいです。
本课重点:
1....[て]も いいです
2....[て]は いけません
3....[て]、... (动词)
4....[て]から、...
(1)
帰(かえ)っても いいです。
会社を 休んでも いいです。
風呂(ふろ)に 入(はい)っては いけません。
会社を 休んで、病院(びょういん)へ 行きます。
病院へ 行って、診察(しんさつ)を 受(う)けます。
薬(くすり)を もらってから、帰ります。
(2)
田中さんは 今朝(けさ)熱(ねつ)が 38度(ど) ありました。
頭痛(ずつう)が して、食欲(しょくよく)が ありませんでした。
今日は 会社を 休んで、病院へ 診察を 受けに 行きました。
田中さんは 受付(うけつけ)に 診察券(しんさつけん)を 出(だ)してから、待合室(まちあいしつ)に 入りました。
待合室には おおぜいの 人が いました。
30分(さんじっぷん)くらい たって、看護婦(かんごふ)さんが 田中さんの 名前を 呼(よ)びました。
田中さんは 診察室(しんさつしつ)に 入りました。
(3)
医者(いしゃ):田中さんですね。どう しましたか。
田中:熱が あって、 頭(あたま)が 痛(いた)いです。
医者:ずいぶん のどが はれて います。風邪(かぜ)ですよ。注射(ちゅうしゃ)を しましょう。
田中:少し 痛いですね。今日は 風呂に 入っても いいですか。
医者:いいえ。入っては いけません。家へ 帰って、ゆっくり 休んで ください。
田中:もう 帰っても いいですか。
医者:ええ、いいですよ。薬(くすり)を もらってから、帰って ください。薬は 食後(しょくご)に 飲(の)んで くださいね。
田中:ありがとう ございました。
医者:明日 もう 一度(いちど) 来(き)て ください。どうぞ お大事(だいじ)に。
课 程 译 文
第 16 课 可以回去
(l)
可以回去。可以向公司请假。不可以洗澡。
向公司请假去医院。去医院看病。取药后回家。
(2)
今天早上田中发烧38度。头痛,没食欲。今天,他向公司请了假,去医
院看病。
田中把挂号证交给挂号处以后,进了候诊室。候诊室里人很多。过了30
分钟左右,护士唤田中的名字,他就进了门诊室。
(3)
医生:您叫日中吧,怎么啦?
田中:发烧,头痛。
医生:嗓子肿得很厉害。是感冒,打针吧。
田中:有点儿疼啊。今天可以洗澡吗2
医生:不行。不可以洗。回家后好好休息。
田中:现在可以回去了吗?
医生:可以。请取药后回家吧。饭后服药,好吗?
田中:谢谢。
医生:请明天再来一次。多保重。
本课词汇
第十六课 帰っても いいです。
単語 I
休む(やすむ) ② 〔动1〕 请假
風呂(ふろ) ② 〔名〕 澡盆,浴池
診察(しんさつ) 〇 〔名〕 看病(给人治病)
受ける(うける) ② 〔动2〕 接受(治疗)
今朝(けさ) ① 〔名〕 今天早晨
熱(ねつ) ② 〔名〕 热度(发烧)
頭痛(ずつう) 〇 〔名〕 头疼
食欲(しょくよく) 〇 〔名〕 食欲
受付(うけつけ) 〇 〔名〕 挂号处
診察券(しんさつけん) ④ 〔名〕 挂号证
待合室(まつあいしつ) ③ 〔名〕 候诊室
たつ ① 〔动1〕 过(~小时)
看護婦(かんごふ) ③ 〔名〕 护士
呼ぶ(よぶ) 〇 〔动1〕 叫,唤
診察室(しんさつしつ) ④ 〔名〕 门诊室
医者(いしゃ) 〇医生,大夫
頭(あたま) 〇 〔名〕 头
痛い(いたい) ② 〔形〕 痛,疼
ずいぶん ① 〔副〕 非常
のど ① 〔名〕 嗓子
はれる 〇 〔动2〕 肿
風邪(かぜ) 〇 〔名〕 感冒
注射(ちゅうしゃ) 〇 〔名〕 注射
ゆっくり ③ 〔副〕 慢慢地,充分地
食後(しょくご) 〇 〔名〕 饭后
お大事に(おだいじに) 〇 〔寒暄〕 请多保重
単語 II
かまいません ⑤ 〔寒暄〕 没关系,不要紧
吸う(すう) 〇 〔动1〕 吸
開ける(あける) 〇 〔动2〕 打开
鉛筆(えんぴつ) 〇 〔名〕 铅笔
煙草(たばこ) 〇 〔名〕 香烟
体(からだ) 〇 〔名〕 身体
髪(かみ) ② 〔名〕 头发
目(め) ① 〔名〕 眼睛
鼻(はな) 〇 〔名〕 鼻子
口(くち) 〇 〔名〕 嘴
歯(は) ① 〔名〕 牙齿
耳(みみ) ② 〔名〕 耳朵
顔(かお) 〇 〔名〕 脸
首(くび) 〇 〔名〕 颈
腕(うで) ② 〔名〕 胳膊
手(て) ① 〔名〕 手
足(あし) ② 〔名〕 脚,腿
第十七课 日本の 国土は 細くて、長いです。
本课重点:
1....[く]て、...(形容词)
2....[で]、...(形容动词、名词)
(1)
日本の 国土(こくど)は 細(ほそ)くて、長(なが)いです。
北(きた)の 地方(ちほう)は 冬が 長くて、雪が 多いです。
南(みなみ)の 地本は 暖かくて、ほとんど 雪が 降(ふ)りません。
秋は 快適(かいてき)な 季節で、いろいろな 催(もよお)しが 盛(さか)んです。
紅葉(もみじ)が 鮮(あざ)やかで、とても 美しいです。
(2)
日本は 南北(なんぼく)に 長い 国(くに)です。
気候(きこう)は 地方に よって たいへん 違(ちが)います。
10月(じゅうがつ)の 北海道(ほっかいどう)は もう 寒くて、人々(ひとびと)は コートは 着(き)ています。
10月の 沖縄(おきなわ)は まだ 暑くて、人々は 夏服(なつふく)を 着ています。
秋は さわやかで、快適な 季節です。
紅葉が とても 鮮やかです。
おおぜいの 人が 紅葉を 見に 行きます。
秋は 快適な 季節で、芸術(げいじゅつ)や スポーツの 催しが 盛んです。
(3)
王 :日本の 秋は きれいですね。
田中:ええ。紅葉が きれいでしょう。
王 :はい。鮮やかで、美しいですね。
田中:紅葉の 盛んは 地方に よって 違います。北の 地方は 早(はや)くて、南は 遅(おそ)いです。
王 :桜と 反対(はんたい)ですね。
田中:ええ、そうです。秋の 紅葉も 春(はる)の 桜も 日本の 代表的(だいひょうてき)な 風物(ふうぶつ)です。
王 :北京の 紅葉も とても 美しいですよ。
田中:そうですか。王さん、今度(こんど)の 休みに 紅葉を 見に 行きませんか。
王 :ええ。ぜひ いきましょう。
课 程 译 文
第 17 课 日本国土狭长
(1)
日本国土狭长。北部地区冬季漫长,雪很多。南部地区气候温暖,几乎不下雪。
秋季是舒适的季节,各种各样的活动盛行。红叶鲜艳,十分美丽。
(2)
日本是个南北向狭长的国家。由于地区不同,气候有很大差异。十月,北海道已
经转冷,人们都穿上了大衣。而十月的冲绳仍然很热,人们还穿着夏装。
秋季是凉爽而舒适的季节,红叶鲜艳,成群的人都去观赏红叶。秋季是舒适的季
节,文艺和体育活动盛行。
(3)
王:日本的秋天真美啊!
田中:是的。红叶很好看吧?
王:嗯,红叶鲜艳而美丽。
田中:红叶最盛的时期因地区而异,北部地区早,南部地区晚。
王:和樱花正相反。
田中:是啊,秋天的红叶、春天的樱花,都是日本具有代表性的景物。
王:北京的红叶也很美。
田中:是吗?王先生,这次假日咱俩去看红叶好不好?
王:好啊,一定去。
本课词汇
第十七课 日本の 国土は 細くて、長いです。
単語 I
国土(こくど) ① 〔名〕 国土
細い(ほそい) ② 〔形〕 细,窄
長い(ながい) ② 〔形〕 长
北(きた) ② 〔名〕 北方,北部
南(みなみ) 〇 〔名〕 南方,南部
ほとんど ② 〔副〕 几乎
降る(ふる) ① 〔动1〕 下(雪)
快適だ(かいてきだ) 〇 〔形动〕 舒适,舒服
催し(もよおし) 〇 〔名〕 集会,活动
盛んだ (さかんだ) 〇 〔形动〕 盛行
紅葉(もみじ) ① 〔名〕 红叶
鮮やかだ(あざやかだ) ② 〔形动〕 鲜艳
南北(なんぼく) ① 〔名〕 南北
気候(きこう) 〇 〔名〕 气候
人々(ひとびと) ② 〔名〕 人们,人人
コート ① 〔名〕 大衣,外套
着る(きる) 〇 〔动2〕 穿
夏服(なつふく) 〇 〔名〕 夏装
さわやかだ ② 〔形动〕 清爽,爽快
芸術(げいじゅつ) 〇 〔名〕 艺术
盛り(さかり) 〇 〔名〕 盛期
早い(はやい) ② 〔形〕 早,快
遅い(おそい) ② 〔形〕 晚,慢
桜(さくら) 〇 〔名〕 樱花
反対だ(はんたいだ) 〇 〔形动〕 相反
春(はる) ① 〔名〕 春天
代表的だ(だいひょうてきだ) 〇 〔形动〕 有代表形性的,典型的
風物(ふうぶつ) ① 〔名〕 风景,风物
今度(こんど) ① 〔名〕 下次,下回
北海道(ほっかいどう) ③ 〔专〕 北海道(地名)
沖縄(おきなわ) 〇 〔专〕 冲绳(地名)
単語 II
軽い(かるい) 〇 〔形〕 轻
咲く(さく) 〇 〔动1〕 开(花)
正しい(ただしい) ③ 〔形〕 正确
答え(こたえ) ② 〔名〕 回答
小説(しょうせつ) 〇 〔名〕 小说
散歩(さんぽ) 〇 〔名〕 散步
運転する(うんてんする) 〇 〔动3〕 开(车)
第十八课 もう すぐ 7時に なります。
本课重点:
1....[く] なります(形容词)
2....[に] なります(形容动词、名词)
3....[く] します(形容词)
4....[に] します(形容动词、名词)
(1)
もう すぐ 7時に なります。
テレビの ニュースの 時間に なります。
もう すぐ 11月ですから、朝(あさ)や よる(よる)の 気温(きおん)が 低(ひく)く なります。
田中さんは テレビの 音(おと)を 大きく します。
電気(でんき)を つけて、部屋を 明(あか)るく します。
(2)
田中さんの 家には 電気製品(でんきせいひん)が たくさん あります。
奥さんは 毎日 掃除機(そうじき)を 使(つか)って、部屋を きれいに します。
電子(でんし)レンジを 使って、料理を 作ります。
電気製品の おかげで、家事(かじ)の 時間は とても 短(みじか)く なりました。
テレビと ラジオと ステレオも あります。
技術が 進歩(しんぽ)しましたから、テレビや ラジオの 故障(こしょう)が 少なく なりました。
ステレオの 値段も 安く ありました。
電気製品の 発達(はったつ)は 人々の 生活(せいかつ)を 変(か)えました。
(3)
張 :田中さんの 家には 電気製品が たくさん ありますね。
田中:ええ。以前(いぜん)は テレビも ステレオも 高(たか)かったです。でも、今は 安く なりました。
張 :技術が 進歩しましたからね。
田中:ええ。操作(そうさ)も 簡単(かんたん)に なって、故障も 少なく ありました。
張 :台所にも 冷蔵庫(れいぞうこ)や 電子レンジが ありますね。
田中:はい。家事(かじ)が 楽に ありました。
張 :先週 デパートに 行きましたが、テレビも ステレオも 種類が 多いですね。
田中:ええ。多いでしょう。本当(ほんとう)に 種類が 豊富(ほうふ)に ありました。
课 程 译 文
第 18 课 快到7点了
(l)
快到7点了,要播放电视新闻了。快到十一月了,所以早晚的气温要降低了。
田中把电视机的声音开大,打开电灯,使房间明亮。
(2)
田中家有许多电气产品。田中夫人每天用吸尘器把房间打扫干净。她用
电烤箱烧饭做菜。多亏有了电气产品,大大缩短了家务劳动的时间。
田中家还有电视机、收音机、立体声音响设备。由于技术进步,电视机
和收音机的故障少了,立体声音响设备的价格也便宜了。电气产品的发达改
善了人们的生活。
(3)
张:您家的电气产品真不少啊!
田中:是啊。以前,电视机、立体声音响设备价钱昂贵,可现在都便宜了。
张:这是技术进步的缘故啊!
田中:是啊,操作比以前简便,故障也少了。
张:厨房里还有冰箱和电烤箱呢。
田中:是的。干家务轻松多了。
张:上星期我去了百货商店,电视机、立体声音响设备的种类都很多啊!
田中:嗯,是挺多的吧,品种比以前丰富多了。
第十九课 駅で 煙草を 吸わないで ください。
本课重点:
1....[ない]で ください
2....なければ なりません
3....なくても いいです
(1)
駅で 煙草(たばこ)を 吸(す)わないで ください。
会社に 遅(おく)れないで ください。
田中さんは 毎朝 7時に 起(お)きなければ なりません。
8時5分の 電車に 乗(の)らなければ なりません。
あしたは 日曜日ですから、早く 起きなくても いいです。
(2)
田中さんの 会社は 東京駅の 近(ちか)くに あります。
会社は 9時に 始まります。
家から 会社まで 1時間20分 かかりますから、毎朝 7時に 起きなければ なりません。
7時45分の バスで 吉祥寺駅まで 行って、8時5分の 電車に 乗ります。
7時から 9時までは ラッシュ アワーです。
ラッシュ アワーの 電車は とても 混雑(こんざつ)します。
今朝も 駅では おおぜいの 人が 電車を 待(ま)って いました。
「危(あぶ)ないですから、押(お)さないで ください。」
駅員(えきいん)が マイクで 叫(さけ)んで いました。
ラッシュ アワーの 駅は とても 混雑しますから、ホームで 煙草を 吸っては いけません。
(3)
王 :田中さんの 会社は 土曜日と 日曜日が 休みですね。
田中:ええ。わたしの 会社は 週休(しゅうきゅう)2日(ふつか)です。この ほかに 1年に 20日(はつか) 休みを 取(と)っても いいです。
王 :そうですか。
田中:でも 会社に 届(とど)を 出(だ)して、許可(きょか)を もらわなければ なりません。
王 :どうしてですか。
田中:一度に おおぜいの 人が 休んでは 困(こま)りますから。
王 :なるほど そうですね。国の 祝日(しゅくじつ)も 休みですか。
田中:はい、休みです。
王 :あしたは 文化(ぶんか)の日(ひ)ですね。
田中:そうです。
王 :会社に 行かなくても いいですね。ゆっくり 休んで ください。
课 程 译 文
第 19 课 请不要在车站吸烟
(1)
请不要在车站吸烟。去公司上班请不要迟到。
田中每天早上必须7点起床,一定要乘8点5分的电车。明天是星期天,可以不用早起。
(2)
田中所在的公司在东京站附近。公司上午9点开始上班。从家到公司要花费1小时20分
钟,所以每天早上必须7点左右起床。乘7点45分的公共汽车到吉祥寺车站,再换乘8点5分的电车。
7点到9点是客流高峰时间。客流高峰时间的电车十分拥挤,今天早上也有很多人在等电车。
车站工作人员用麦克风叫着."危险,请乘客们不要拥挤!"客流高峰时间,车站十分拥挤,因此
禁止在站台上吸烟。
(3)
王:田中先生,您所在的公司星期六和星期天休息吧。
田中:是的。我所在的公司每周休息两天。除此之外,一年里还可以休息20天。
王:是吗。
田中:不过,要向公司提出申请,必须得到许可才能休息。
王:为什么?
田中:一下子很多人都休息的话,就不好办了。
王:嗅,原来是这样。国家规定的节日也放假吗?
田中:嗯,放假。
王:明天是文化节吧。
田中:是的。
王:您可以不去公司了,好好休息吧!
本课词汇
第十九课 駅で 煙草を 吸わないで ください。
単語 I
遅れる(おくれる) 〇 〔动2〕 晚,迟到
乗る(のる) 〇 〔动1〕 坐,乘(车,飞机)
あした ③ 〔名〕 明天(用于会话)
近く(ちかく) ② 〔名〕 附近,近处
ラッシュ アワー ④ 〔名〕 (上下班电车、汽车的)客流高峰时间
混雑する(こんざつする) ① 〔动3〕 拥挤
危ない(あぶない) 〇 〔形〕 危险
押す(おす) 〇 〔动1〕 推
駅員(えきいん) ② 〔名〕 车站工作人员
マイク ① 〔名〕 话筒,麦克风
叫ぶ(さけぶ) ② 〔动1〕 叫,叫喊
ホーム ① 〔名〕 月台,站台
週休2日(しゅうきゅうふつか) 〇 〔名〕 每周休息两天
取る(とる) ① 〔动1〕 得到(休息、假期)
届け(とどけ) ③ 〔名〕 申请,报告
許可(きょか) ① 〔名〕 允许,批准
どうして ① 〔副〕 为什么
困る(こまる) ② 〔动1〕 为难,难办,不好办
なるほど 〇 〔副〕 原来如此,的确,诚然
祝日(しゅくじつ) 〇 〔名〕 节日
文化の日(ぶんかのひ) ① 〔专〕 文化日,文化节
単語 II
都合(つごう) 〇 〔名〕 方便(不方便)
出発する(しゅっぱつする) 〇 〔动3〕 出发,动身
掃除する(そうじする) 〇 〔动3〕 打扫,扫除
ない ① 〔形〕 没有
第20課 張さん 料理が できます.
本课重点:
1 ~が できます
2 … ことが できます
3 … 前に, …
(1)
張さんは 料理が できます.
餃子を 作る ことが できます.
最近は 忙しいですから,ゆっくり 料理を 作ることが できません.
家へ 帰る 前に ,すーぱー マーケットに 寄ります.
料理を 作る 前に,手を 洗います.
(2)
冷凍食品は 安くて 便利です.
冷凍食品を使って,簡単に 料理を 作る ことが できます.
餃子や 焼売の 冷凍食品は 特に 人気が あります.
肉や 魚の冷凍食品も あります.
シーパーマーケットで 買う ことが できます.
冷凍食品は 冷凍庫で 長い 期間 保存する ことが できます.
冷凍技術が 進歩して,味が 良く なりました.
種類も 豊富になりましたから,いろいろな 料理を 作る ことが できます.
忙しい 人は よっくり 料理を 作る ことが できません.
冷凍食品は 短い 時間で 食事の 支度が できますから,忙しい 人にも 人気が あります.
(3)
張 :田中さんは料理が できますか.
田中:いいえ,料理は 苦手です.
食べる ことは 好きですが,作る ことは あまり 好きでは ありません.
張さんは どうですか.
張 :よく 料理を 作りますよ.1週間に 何回か 家へ 帰る 前に,スーパー ·マーケットで 材料を買います.
田中:どんな 料理が得意ですか.
張 :もちろん 中華料理です.
餃子も焼売も 作る ことが できます.
田中:すごいですね.わたしは インスタント·ラーメンしか 作る ことができません.
今度 餃子 の 作り方を 教えて ください.
張 :いいですよ.料理は 食べる ことも 作る ことも 楽しいですよ.
课 程 译 文
第 20 课 小张会做饭
(l)
小张会做饭,会做饺子。
最近很忙,所以没有时间从容地做饭。;
回家之前顺路去自选商场。做饭之前洗手。
(2)
冷冻食品又便宜,又方便。用冷冻食品很简单地就可以做出饭菜。冷冻的饺子、烧卖
特别受人欢迎。还有冷冻的鱼肉食品。(这些冷冻食品)可以在自选商场买到。
冷冻食品可以长期保存在冷库里,由于提高了冷冻技术,味道比以前好了。种类也丰
富多了,所以能做各种各样的饭菜。
繁忙的人没有时间从容地做饭,利用冷冻食品可以在短时间内做好饭菜,因而工作繁忙的人也很欢迎冷冻食品。
(3)
张:田中先生,您会做饭吗?
田中:不会,我不擅长做饭。我喜欢吃,可不太喜欢做。张先生,您怎么样?
张:我经常做饭。一周去几次自选商场,回家之前买些做饭的用料。
田中:您做什么饭最拿手?
张:当然是中国饭啰!饺子、烧卖我都会做。
田中:真了不起!我只会做方便面,下次您教我包饺子吧!
张:行啊,无论做饭还是品尝,都有乐趣啊!
第21課 王さんは歌舞伎の本を読んだことがあります。
重点
1…「た」ことがあります
2…「た」あとで、…
(1)
王さんは 歌舞伎の 本を 読んだ ことが あります。
劇場で 歌舞伎を 見た ことが ありません。
能や 狂言も 見に ことが ありません。
田中さんは 仕事が 終わった あとで、切符を 買いに 行きます。
歌舞伎を 見た あとで、王さんと 食事を します。
(2)
日本には 古典芸能が たくさん あります。
歌舞伎や 能や 狂言は 代表的な 古典芸能です。
特に 歌舞伎は 人気が あって、おおぜいの 人が 見に 行きます。
外国で 公演した ことも あります。
田中さんは 歌舞伎が 好きで、何度も みた ことが あります。
王さんは まだ 見た ことが ありません。
王さんは 歌舞伎の 本を 読んだ あとで来月の 公演が 見たく なりました。
王さんは 大学の 授業が 終わった あとで、田中さんと 歌舞伎の 話を しました。
(3)
王:昨日 日曜日 歌舞伎の 本を 読みました。
田中:そうですか。王さんは 歌舞伎を 見た ことが ありますか。
王:いいえ。まだ 一度も ありません。
田中:一度 見た ほうが いいですよ。歌舞伎は 日本の 代表的な 古典芸能ですから。
王:芝居の 内容は 難しいですか。
田中:いいえ。難しく ないですよ。来月の 公演を いっしょに 見に 行きませんか。
王:ええ、行きたいです。
田中:では、明日 仕事の あとで、わたしが 切符を 買いに 行きましょう。
王:ぜひ お願いします。
田中:見た あとで、感想を 話して くださいね。
课 程 译 文
第21课 小王看过关于歌舞伎的书
(1)
小王看过关于歌舞伎的书。没在剧场看过歌舞伎,也没看过能和狂言;
下班后,田中去买票。看完歌舞伎以后他和小王一起用餐。
(2)
日本有很多古典表演艺术。歌舞伎、能、狂言都是有代表性的古典表演
艺术。尤其是歌舞使最受欢迎,很多人都去观看。还在国外公演过。
田中喜欢看歌舞使,看过许多次。小王还没看过。小王看了关于歌舞伎
的书以后,就想看下个月的演出了。在大学里听完课以后,小王和田中谈了
有关歌舞伎的事情。
(3)
王:昨天星期天,我看了有关歌舞伎的书。
田中:是吗。王先生看过歌舞伎吗?
王:没有,一次也没看过。
田中:还是看一次好啊。因为歌舞伎是日本有代表性的古典表演艺术。
王:戏的内容很难懂吗?
田中:不难懂。一起去看下个月的演出好不好?
王:好啊,我想去看。
田中:那么明天下班以后我去买票。
王:拜托您了。
田中:看了歌舞伎,您可要对我说说感想啊!
本课词汇
词汇
歌舞伎(かぶき)〇[名]歌舞伎
劇場(げきじょう)〇[名]剧场
能(のう)〇[名]能(古典歌舞剧)
狂言(きょうげん)③[名]狂言(古典滑稽剧)
古典芸能(こてんげいのう)④[名]古典表演艺术
外国(がいこく)〇[名]外国
公演する(こうえんする)〇[动3]公演,演出
授業(じゅぎょう)①[名]课
芝居(しばい)〇[名]戏,戏剧
内容(ないよう)〇[名]内容
感想(かんそう)〇[名]感想
…た あとで
第22課田中さんは毎朝新聞を読んだり、テレビを見たりします
重点
1、…たり、たり します/です(动词)
2、…かったり、…かったり します/です(形容词)
3、…だったり,…だたり します/です(形容动词、名词)
(1)
田中さんは 毎朝 新聞を 読んだり、テレビを 見たり します。
田中さんは 駅の 売店で スポーツ新聞を 買ったり、週刊誌を 買ったり します。
たくさんの 人が 電車の 中で 新聞を 読んだり、週刊誌を 読んだり します。
(2)
日本人は 毎日 新聞を 家で 読んだり、電車の 中で 読んだり します。
新聞の ほかに テレビを 見たり、ラジオを 聞いたり して、ニュースを 知ります。
日本の 新聞には 一般紙と 専門紙が あります。
一般紙には 朝刊と 夕刊が あります。
専門紙には たくさんの 種類が あります。
スポーツの 専門だったり、経済の 専門だ ったりです。
新聞社に よって 同じ ニュースでも 見出しが 大きかったり、小さかったり します。
記事の 書き方も 新聞社に よって 違います。
人々は 自分の 仕事や 趣味に よって 新聞を 選びます。
(3)
張う:日本は新聞の種類が多いですね。
田中:ええ、おおいです。日本人は毎朝家で読んだり、電車の中で読んだりします。
張:そうですね。朝の電車の中ではほとんどの人が新聞を読んだり、週刊誌を読んだりしていますね。
田中:張さんは1日に何種類の新聞を読みますか。
張:1種類しか読みません。朝刊と夕刊でけです。
田中:わたしは3種類です。一般紙とスポーツ新聞と経済新聞を読みすま。
張:すごいですね。
田中:新聞のほかに夜家でテレビを見たり、ラジオを聞いたりします。
張:いろいろな方法でニュースを知ることができますね。
第6单元阅读课文
コンピュータとロボット
日 本では コンピュータの 利用が 盛んです。コンピュータは 電子の 運動を 利用して、計算をする機械です。電子計算機とも 言います。短い時間で 複雑な 計算を する ことが できます。会社や 工場の ほかに、駅や 商店の 自動販売機も コンピュータを 利用して います。
日本の 工場では たくさんの ロポッとが 部品を 組み立てたり、運んだり して います。正確には 産業用 ロボットと 言います。いろいろな 部品を 組み立てる ロボットや、工場の 複雑な 通路を 通り抜ける ロボットが あります。人間が 近づく ことが できない 厳しい 環境で 作業を する ロボットも あります。
コンピュータ やロボットの 利用は これから 世界中で 増えると 思います。
电脑的机器人
在日本,电脑的应用相当普遍。电脑利用电子运动进行运算的一种机器,也称电子计算机。它能在短时间内进行复杂的运算,除公司、工厂之外,车站、商店的自动售货机也在利用电脑。
日本工厂里,有很多机器人或在组装、或在搬运各种部件。正确地说,这种机器人叫作产业机器人。其中有组装各种部件的机器人,有能在工厂复杂的通道上穿行自如的机器人,还有在人不能靠近的恶劣环境中作业的机器人。
可以认为电脑和机器人的利用,今后在全世界将更广泛。
课 程 译 文
第 22 课 田中每天早上又看报纸,又看电视
(1)
田中每天早上又看报纸,又看电视。
他在车站的小卖部或买体育报或买周刊杂志。有很多人在电车上或看报或看杂志。
(2)
日本人每天或在家里看报、或在电车上看报。除了报纸以外,还看电视、听收音机来获得消息。
日本的报纸分为一般性报纸和专业性报纸。一般性报纸有"朝刊"和"夕刊"。专业性报纸种类很多,
或是体育方面的,或是经济方面的。
同样一则新闻,由于报社不同,文章的标题也不同,有的大,有的小。报道的写法也因报社而异。
人们根据自己的工作或兴趣选择报纸。
(3)
张:日本报纸的种类真多啊!
田中:嗯,挺多的。日本人每天或在家里或在电车上阅读报纸。
张:是啊,早上电车里大多数人都在看报,或者看周刊杂志。
田中:张先生一天看几种报纸?
张:就一种,只看"朝刊"和"夕刊"。
田中:我看3种报纸,一般性报纸和体育报、经济报。
张:那么多啊!
田中:除了看报之外,晚上还在家里看电视、听收音机。
张:(这样,)您就能用各种方法知道消息啦!
本课词汇
第22課田中さんは毎朝新聞を読んだり、テレビを見たりします
词汇
売店(ばいてん)〇[名]小卖部,小卖店
週刊誌(しゅうかんし)③[名]周刊杂志
知る(しる)〇[动1]得知(消息),了解,知道
一般(いっぱん)〇[名]一般
朝刊(ちょうかん)〇[名]晨报
夕刊(ゆうかん)〇[名]晚报
経済(けいざい)①[名]经济
同じだ(おなじだ)〇[形动]相同
見出し(みだし)〇[名]标题
記事(きじ)①[名]报道,消息
新聞社(しんぶんしゃ)③[名]报社
趣味(しゅみ)①[名]爱好
選ぶ(えらぶ)②[动1]挑选,选择
方法(ほうほう)〇[名]方法
…たり(だり)
~だけ
~紙(し)
第23課 わたしは新しい技術を勉強したいと思います。
重点
1…とおもいます
2…と言います
3…の(ん)です
(1)
わたしは 新しい 技術を 勉強したいと 思います。
日本の 科学技術は とても 進歩していると 思います。
これから もっと 進歩すると 思います。
日本は 科学技術が 進歩して いますから、外国からの 留学生や 研修生が 多いのです。
(2)
張さんは 科学技術を 勉強する ために、日本に 留学生して います。
特に 電子工学の 勉強が したいと 思っています。
日本の 電子工学は とても 進歩して います。
日本は コンピュータの 利用が 盛んです。
コンピュータは 人間より 速く 計算したり、正確に 記憶したり する ことが できます。
工場では たくさんの ロボットが 部品を 組み立てたり、運んだり しています。
危険な 仕事や 単純な 仕事を 人間の 代わりに ロボットが して いるのです。
張さんは 日本で たくさんの ことを 勉強してから、中国に 帰りたいと 言いました。
(3)
田中:張さんの専攻は電子工学ですか。
張:はい、そうです。
田中:日本の電子工学は進んでいます。だから、留学生や研修生が多いんですね。
張:はい。ロボットの利用は日本が世界でいちばん多いんですよ。
田中:そうですか。それは知りませんでした。ほとんどの日本人が知らないと思います。
張:コンピュータやロボットの利用はこれから世界中で増えると思います。
田中:中国でも増えますね。
張:ええ。熱心な研究者がたくさんいますからね。
田中:張さんもしっかり勉強して下さんね。
張:はい。中国の科学技術の進歩に役立ちたいと思っています。
课 程 译 文
第 23 课 我想学习新技术
(l)
我想学习新技术。我认为日本的科学技术非常先进。我想今后还会更加
先进。由于日本的科学技术很先进,所以外国来的留学生和进修生很多。
(2)
为了学习科学技术,小张来到日本留学。他特别想学习电子学。
日本的电子学非常先进。在日本,电脑的应用很普遍。和人相比,电脑能高速运算,
正确记忆。工厂里,很多机器人或是组装、或是运送部件。它替人们从事有危险的或者较
为简单的工作。
小张想在日本多学一些知识,然后返回中国。
(3)
田中:张先生的专业是电子学吗?
张:是的。
田中:日本电子学很先进,所以有很多留学生和进修生。
张:是啊,在世界上日本是利用机器人最多的国家。
田中:是吗?我还不知道这个情况。我想,大部分日本人都不了解这一点。
张:我想今后世界上将会更多地利用电脑和机器人。
田中:中国也会越来越多的。
张:是这样,我国也有许多热心研究的专家。
田中:张先生,您也要好好学习呀!
张:是。我要为中国科学技术的进步发挥作用。
本课词汇
第23課 わたしは新しい技術を勉強したいと思います。
词汇:
思う(おもう)②[动1]想,认为
これから④[词组]今后,以后
もっと①[副]更,更加
研修生(けんしゅうせい)③[名]进修生
留学する(りゅうがくする)〇[动3]留学
電子工学(でんしこうがく)④[名]电子学
人間(にんげん)〇[名]人,人类
計算する(けいさんする)〇[动3]计算
正確だ(せいかくだ)〇[形动]正确
記憶する(きおくする)〇[动3]记忆
ロボット①[名]机器人
組み立てる(くみたてる)〇[动2]组装
運ぶ(はこぶ)〇[动1]运输,装运
危険だ(きけんだ)〇[形动]危险
単純だ(たんじゅんだ)〇[形动]单纯,简单
専攻(せんこう)〇[名]专业
進む(すすむ)〇[动1]进步,先进
世界(セかい)①[名]世界
増える(ふえる)②[动2]增加
熱心だ(ねっしんだ)①[形动]热情,热心
研究する(けんきゅうする)〇[动3]研究
しっかり③[副]好好地
…ために
~の 代わりに(~の かわりに)
~中(じゅう)
~者(しゃ)
第24課 中国は 長い 歴史を 持つ 国です。
重点:
1~は…する/した ~です
2…する/した ~は ~です
3…する/した ~が/を/に…
(1)
中国は 長い 歴史を 持つ 国です。
漢字は 中国から 日本に 伝わった 文字です。
中国を 旅行する 日本人は おおぜい います。
日本で 勉強して いる 中国人も おおぜい います。
(2)
今から 1000年以上 前 日本人の 留学生が たくさん 中国へ 行きました。
留学生たちは 中国で 勉強した いろいろな 制度や 文化を 日本に 伝えました。
京都も 奈良も 中国の 長安を まねて 作った 町です。
中国の 文化は 日本の 文化に 大きい 影響を 与えました。
現在では おおぜいの 人々が 両国の 間を 行ったり 来たり して います。
文化の 交流の ほかに、経済や 技術の 交流が 盛んに なりました。
両国が 共同で 制作した 映画や テレビ番組も 多く なりました。
中国と 日本の 交流は 新しい 時代を 迎えたのです。
(3)
王:田中さんは 『大黄河』を 見ましたか。
田中:ええ。『大黄河』は 日本と 中国が 共同で 制作した テレビ番組ですね。
王:今まで 黄河の 全域を 取材した テレビ番組は ありませんでした。
田中:ええ。今回が 始めてですね。
王:中国人の わたしも 黄河の 雄大さに 感動しました。
田中:中国へ 行った ことが ない 人 もきっと あの 番組を 見て、感動したと 思います。
王:中日両国の スタッフの 協力が あって、成功したんですね。
田中:ええ。すばらしい ことだと 思います。
课 程 译 文
第 24 课 中国是具有悠久历史的国家
(l)
中国是具有悠久历史的国家。汉字是从中国传人日本的文字。
在中国旅行的日本人很多。在日本学习的中国人也很多。
(2)
距今1千多年以前,有许多日本留学生去了中国。留学生们把在中国到的
各种制度、文化带回日本。京都、奈良都是模仿中国的长安建造的城市,中国
文化对日本文化有很大影响。
现在,有很多人在两国之间频繁往来,除文化交流外,经济和技术方的交
流也越来越多了。两国共同制作的电影、电视节目也增多了。中国和日本的交流
迎来了一个新的时代。
(3)
王:田中先生,您看了(大黄河)这个节目吗2
田中:看了。(大黄河)是日本和中国共同制作的电视节目吧。
王:以前没有取材于整个黄河流域的电视节目。
田中:是这样的,这是第一次。
王:我作为中国人也为黄河的雄伟所感动。
田中:没去过中国的人,看了这部电视片也一定会受感动的。
王:中日两国的工作人员齐心协力才取得成功的。
田中:说得对,我认为这是件非常了不起的事情。
本课词汇
第24課 中国は 長い 歴史を 持つ 国です。
词汇:
伝わる(つたわる)〇[动1]传,传入
文字(もじ)①[名]文字
以上(いじょう)①[名]以上
制度(せいど)①[名]制度
文化(ぶんか)①[名]文化
まねる〇[动2]模仿
影響(えいきょう)〇[名]影响
与える(あたえる)〇[动2]给与,给以
現在(げんざい)①[名]现在,目前
両国(りょうこく)①[名]两国
間(あいだ)〇[名]间,之间
交流(こうりゅう)〇[名]交流
共同(きょうどう)〇[名]共同
制作する(せいさくする)〇[动3]制作
時代(じだい)〇[名]时代
迎える(むかえる)〇[动2]迎接,迎来
全域(ぜんいき)〇[名]整个地区,整个范围
取材する(しゅざいする)〇[动3]取材
今回(こんかい)①[名]这次,这回
雄大さ(ゆうだいさ)〇[名]雄伟,宏伟
感動する(かんどうする)〇[动3]感动
きっと〇[副]一定
中日(ちゅうにち)①[名]中日
スタッフ②[名]工作人员
協力(きょうりょく)〇[名]合作
成功する(せいこうする)〇[动3]成功
すばらしい④[形]极好,出色
奈良(なら)①[专]柰良(地名)
長安(ちょうあん)①[专]长安
大黄河(だいこうが)③[专]大黄河(电视节目名)
黄河(こうが)①[专]黄河
26 日本語を勉強するのは、楽しいです
本课重点:
1. ……のは……です
2. ……のが……です
3. ……のを……ます
4. “~”と、言います(直接引语)
(1)
“日本語を勉強するのは、楽しいです。”と、李さんは言いました。
李さんは、日本語を話すのが、上手です。
李さんは、空港で両替するのをわすれました。
(2)
今日、田中さんは、空港で中国からの代表団を出迎えました。
代表団は、全部で5人です。
空港は、おおぜいの人で混雑していました。
空港に着いた人が、すぐに出迎えの人を見つけるのは、たいへんです。
田中さんは、“歓迎、中国訪日代表団”と書いた大きな紙を持って、出口で待ちました。
背の高い男の人が、“田中さんですか。代表団の李です。”と、言いました。
李さんは、日本語を話すのが、上手です。
ほかの四人に、田中さんを中国語で紹介しました。
李さんは、“よろしくお願いします。日本の進んだ科学技術を勉強するのが、楽しみです。”と、田中さんに日本語で言いました。
(3)
田中さん:日本語を話すのが、お上手ですね。日本は何度目ですか。
李:初めてです。ラジオで、日本語を勉強していましが、外国の言葉を覚えるのは、楽しいです。
田中さん:そうですか。今回の来日の目的は、ロボット展示場や自動車工場の見学ですね。
李:はい。進んだ科学技術を勉強するのが、楽しみです。
田中さん:明日から、忙しいですよ。今日は、ホテルでゆっくり休んでください。
李:空港で日本のお金に両替するのを忘れましたが、だいじょうぶですか。
田中さん:ええ。ホテルでもできますよ。
课 程 译 文
第26课学日语很愉快
(1)
小李说:" 学日语很愉快。"
小李日语说得好。
小李忘记在飞机场换钱了。
(2)
今天,田中在机场迎接中国来的代表团。代表团一共5人。机场里人多而且拥挤。抵达机场的人要马上找到来迎接的人很不容易。田中拿着写有"欢迎中国访日代表团"的大纸,在出口等候。
一位高个子的男人说道:"您是田中先生吗回?我是代表团的,姓李。"小李日语说得好。他用汉语向其他4人介绍了田中。小李用日语对田中说:"请多关照。我们期望学到日本的"先进科学技术."
(3)
田中:您日语讲得不错啊,来日本几次了?
李:第一次,是听广播学的日语,学会外语很愉快。
田中:是吗?这次来日本的目的是参观机器人展览会和汽车制造厂吧。
李:对。我们期望学到先进的科学技术。
田中:从明天开始就忙了。今天在饭店好好休息吧。
李:在机场忘了兑换日元,不要紧吧?
田中:不要紧,在饭店也能换。
本课词汇
第 26 课 日本語を勉強するのは、楽しいです
単語 I
空港 (くうこう) 〇 〔名〕 机场
両替する (りょうがえする)  〇 〔动3〕 换钱、兑换
忘れる (わすれる) 〇 〔动2〕 忘记
出迎える (でむかえる) 〇 〔动2〕 迎接
全部 (ぜんぶ) ① 〔名〕 一共
出迎え (でむかえ) 〇 〔名〕 来迎接
見つける (みつける) 〇 〔动2〕 找、找到
歓迎 (かんげい) 〇 〔名〕 欢迎
訪日 (ほうにち) 〇 〔名〕 访日,访问日本
出口 (でぐち) ① 〔名〕 出口
背 (せ) ① 〔名〕 个子
ほか 〇 〔名〕 以外
紹介する (しょうかいする) 〇 〔动3〕 介绍
よろしくお願いします  ( よろしくおねがいします) 〇+⑥ 〔寒暄〕 请多关照
楽しみ (たのしみ) ④ 〔名〕 盼望、期待、乐于
言葉 (ことば) ③ 〔名〕 语言、词、话语、词语
覚える (おぼえる) ③ 〔动2〕 记住、学会
来日 (らいにち) 〇 〔名〕 来日、来到日本
目的 (もくてき) 〇 〔名〕 目的
展示場 (てんじじょう) 〇 〔名〕 展览会、展览现场
自動車 (じどうしゃ) ② 〔名〕 汽车
見学 (けんがく) 〇 〔名〕 参观
ホテル ① 〔名〕 饭店、旅馆
だいじょうぶだ ③ 〔形动〕 不要紧、没关系
李 (り) ①  〔专〕 李
単語 II
おもしろさ ③ 〔名〕 趣味、乐趣
おもしろみ 〇 〔名〕 趣味、妙趣
苦しい (くるしい) ③ 〔形〕 苦
苦しさ (くるしさ) ③ 〔名〕 痛苦
苦しみ (くるしみ) 〇 〔名〕 痛苦
甘さ (あまさ) 〇 〔名〕 甜味、甜头
甘み (あまみ) 〇 〔名〕 甜味
片づける (かたづける) ④ 〔动2〕 收拾、整理
酒 (さけ) 〇 〔名〕 酒
結婚する (けっこんする) 〇 〔动3〕 结婚
火事 (かじ) ① 〔名〕 着火、火灾
ストーブ ②  〔名〕 炉子
消す (けす) 〇  〔动1〕 熄,灭
课程讲解
第(だい)26課(か) 日(にほんご)本語を勉(べんきょう)強するのは,楽(たの)しいです。
一.単(たん)語(ご)
名:空港(くうこう)、全部(ぜんぶ)①、出迎(でむか)え、歓迎(かんげい)、訪日(ほうにち)、出口(でぐち)①、背(せ)①、ほか(以外(いがい))、楽(たの)しみ④、
言葉(ことば)③、来日(らいにち)、目的(もくてき)、展示場(てんじじょう)、自動車(じどうしゃ)②、見学(けんがく)、ホテル①、面白(おもしろ)さ③、
面白(おもしろ)み、苦(くる)しさ③、苦(くる)しみ、甘(あま)さ、甘(あま)み、酒(さけ)、火事(かじ)①、ストーブ②
形:苦(くる)しい③、よろしい(还好,可以,妥当)
形动:大(だい)丈(じょう)夫(ぶ)だ③
动: ① 消(け)す
② 忘(わす)れる、出迎(でむか)える、見(み)つける、覚(おぼ)える③、片(かた)づける④
③ 両替(りょうがえ)する、紹介(しょうかい)する、結婚(けっこん)する
寒暄:よろしくお願(ねが)いします⑥
● ~団(だん)、~目(め)、~場(ば)
二.句型、语法解说
① AのはBです -- A动词句(普通体)变成名词句
(~は 面白(おもしろ)いです/危険(きけん)です/楽(たの)しいです)
* 野球(やきゅう)をするのは,面白(おもしろ)いです。
* この海(うみ)で泳(およ)ぐのは,危険(きけん)です。
* ス(す)ーパ(ぱ)ー?マ(ま)ーケットで買(か)い物(もの)をするのは,楽(たの)しいです。
② AのがBです -- (同①)
(~が 好(す)きです/上手(じょうず)です/楽(たの)しみです)
* 李(り)さんは,日本語(にほんご)を話(はな)すのが,上手(じょうず)です。
* 母(はは)は,料理(りょうり)を作(つく)るのが,得意(とくい)です。
* 私(わたし)は,来年(らいねん)日本(にほん)に行(い)くのが,楽(たの)しみです。
③ AのをBます -- (同①)
(~を 覚えでいます/忘れました)
* 李(り)さんは,空港(くうこう)で両替(りょうがえ)するのを忘(わす)れました。
* 薬(くすり)を飲(の)みのを忘(わす)れないでください。
* 子供(こども)のころ,この木(き)に登(のぼ)ったのを覚(おぼ)えています。
④ 「~」と,言(い)います/話(はな)します
* 「薬(くすり)を飲(の)みのは忘(わす)れないでください」と,医者(いしゃ)は田中(たなか)さんに言(い)いました。
* 医者は,田中さんに,「薬を飲みのを忘れないでください」と,言いました。
* 田中(たなか)さんは,大(おお)きな紙(かみ)に,「歓迎(かんげい),中国(ちゅうごく)訪日(ほうにち)代表団(だいひょうだん)」と、書(か)きました。
三.词语与语法说明
① 人(ひと)で混雑(こんざつ)しています -- 表示原因
* 純子(じゅんこ)さんは,病気(びょうき)で学校(がっこう)を休(やす)みました。
* 田中(たなか)さんは,仕事(しごと)でとても疲(つか)れました。
② 背(せ)の高(たか)い人(ひと) -- が --> の(李さんは背が高いです)
* 私(わたし)が好(す)きな果物(くだもの)は,りんごです。
= 私の好きな果物は,りんごです。
③ 「~」と書(か)いた大(おお)きな紙(かみ)/日本(にほん)の進(すす)んだ科学(かがく)技術(ぎじゅつ)
原句:(「~」と大きな紙に書いてある/日本の科学技術は進んでいる)
(...てある/...ている --> ...た)
* 本(ほん)を持(も)っている人(ひと) --> 本(ほん)を持(も)った人(ひと)
* コート(こーと)を着(き)ている人(ひと) --> コート(こーと)を着(き)た人(ひと)
* 掃除(そうじ)をしてある部屋(へや) --> 掃除(そうじ)をした部屋(へや)
④ お上手(じょうず)ですね -- 表示敬意(敬語(けいご))
形动: お好きだ、お上手だ
名: お茶(ちゃ)、お酒(さけ)、お母(かあ)さん、お父(とう)さん、お娘(むすめ)さん、お嬢(じょう)さん
动: (1) お + 动词连用形 + ない
* 社長(しゃちょう)はかばんをお持(も)ちになっています。
(2) お + 动词连用形 + する
* 社長,私がお持ちしましょう。
⑤ ~目(接在数量词后面,表示事物的顺序,相当于汉语的"第~")
* 一(ひと)つ目(め)、二度目(にどめ)、三日目(みっかめ)、四(よん)か月目(げつめ)、五年目(ごねんめ)
⑥ 初めて(表示初次的意思。可以用作谓语,还可作副词使用。)
* 日本(にほん)は何度目(なんどめ)ですか。  初(はじ)めてです。
* 私(わたし)は,初(はじ)めて日本(にほん)に来(き)ました。
Aて初めてB:因为(由于)A才知道B
* 病(びょう)気(き)になって初(はじ)めて,健(けん)康(こう)の大(たい)切(せつ)さをわかりました。
⑦ 楽しい/楽しみ(表示感情或感动等形容词的い-->み,可以做名词使用)
(さ:表示程度和具体的内容,み:多用于表示抽象的内容)
〈形容词〉   〈名〉...さ    〈名〉...み
面白い     --> 面白さ    --> 面白み
苦しい     --> 苦しさ    --> 苦しみ
甘い      --> 甘さ     --> 甘み
中(ちゅう)日(にち)交(こう)流(りゅう) 標(ひょう)準(じゅん)日(に)本(ほん)語(ご) 初(しょとう)等(とう) 下(した) 第(だい)26課(か)
第27課 食事の時,日本人は箸を使います
重点:
1.~の時,~
…時,~
2.…ながら,~
3.…でしょう(推量)
単語Ⅰ:
上がる あがる◎ 〔五.自〕上,进
脱ぐ ぬぐ① 〔五.他〕脱
皆さん みなさん② 〔名〕大家
お腹 おなか◎ 〔名〕肚子
空く すく◎ 〔五.自〕饿
今夜 こんや① 〔名〕今晚,今夜
案内する あんないする③ 〔サ.他〕领,带路,向导,陪同
いつも いつも① 〔副〕总是,经常
多分 たぶん① 〔副〕大概;很多(多分の)
混む こむ① 〔五.自〕拥挤
並べる ならべる◎ 〔下一.他〕摆,排,上(菜)
説明する せつめいする◎ 〔サ.他〕说明
そして そして◎ 〔接续〕而且
ごちそうさまでした ごちそうさまでした⑧ 〔寒暄〕吃好了,吃饱了
習慣 しゅうかん◎ 〔名〕习惯
皆 みんな③ 〔名〕都,全
満足する まんぞくする① 〔サ.自〕满足,满意
器 うつわ◎ 〔名〕器皿
盛り付け もりつけ◎ 〔名〕盛法,装盘
気 き◎ 〔名〕心,精神
楽しむ たのしむ③ 〔五.他〕欣赏
ところで ところで③ 〔接续〕不过,我说
祝い いわい② 〔名〕喜庆,庆贺
笑う わらう◎ 〔五.自他〕笑
~の時 ~のとき ~的时候
…ながら,… …ながら,… 一边…,一边…
~にしたがって ~にしたがって ~按照
単語Ⅱ:
穿く(履く、佩く) はく◎ 〔五.他〕穿
靴下 くつした② 〔名〕袜子
ズボン(フランス語jupon) ズボン② 〔名〕裤子
スカート(skirt) スカート② 〔名〕裙子,腰裙
上着 うわぎ◎ 〔名〕上衣
シャツ シャツ① 〔名〕衬衫
セーター(sweater) セーター① 〔名〕毛衣
かぶる かぶる② 〔五.他〕戴
はずす はずす◎ 〔五.他〕摘掉
眼鏡 めがね① 〔名〕眼镜
締める しめる② 〔下一.他〕系
つく つく① 〔五.自〕(気がつく)发现,注意到
入る いる◎ 〔五.自〕(気に入る)中意
なる なる① 〔五.自〕(気になる)成了心事,总惦记着
鍵 かぎ② 〔名〕钥匙
眠る ねむる◎ 〔五.自〕睡觉
不便だ ふべんだ① 〔形动〕不方便
昼間 ひるま③ 〔名〕白天
相談する そうだんする◎ 〔サ.他〕商量
引く ひく◎ 〔五.他〕(辞書を引く)查字典
1.
食事の時,日本人は箸を使います。①
家に上がる時,靴を脱ぎます。①
「食事をしながら,話しませんか。皆さん,きっと,お腹が空いているでしょう。」と,田中さんが言いました。②
2.
今夜,田中さんは,李さんたちを,ホテルの近くの日本料理店へ案内しました。
李さんは,まだ一度も,日本料理を食べたことがありません。
「有名な店ですから,いつもお客さんがおおぜいいます。今日も,たぶん混んでいるでしょう。」と,田中さんが言いました。
店の人が,料理を並べながら,一つ一つの料理の名前と食べ方を説明しました。③
李さんたちは,ビールを飲みながら,食事をしました。
日本人は,食事の前に,「いただきます。」と,言います。④
そして,食事が終わった時,「ごちそうさまでした。」と,言います。④
李さんたちも,日本の習慣にしたがって,そう言いました。
3.
田中: 料理はいかがでしたか。⑤
李: とてもおいしかったです。たぶん,代表団の皆も,満足しているでしょう。
田中: それはよかったですね。
李: それに,器がとてもきれいでした。
田中: ええ。日本料理は,器や盛り付けに,気を使います。「目で楽しむ料理」と,言う人もいます。⑥
李: ところで,日本の人は,食べる時あまり話をしませんね。⑦
田中: ええ。中国ではどうですか。
李: いつもは静かです。でも,お祝いの時は,にぎやかですよ。皆で話したり,笑ったりしながら,食事をします。
l 知识点:
1) A)~の時,~:表示做某事的时间,前面接“食事”“授業”等名词,意思是“~的时候”。和以前第20、21课学的“~の前に”、“~の後で”相一致。
例:①音楽の授業の時,先生はピアノを弾きました。
②この薬は,食事の前に飲んでください
③仕事の後で,ビールを飲みに行きました
B)…時,~:也表示“的时候”,不过前面接动词句,动词用基本形。注意,中间没有“の”。
※这里「 家に上がる」意思是“进屋”。也可以用「家に入ります」。请客人进屋用「どうぞ,上がってください」。
例:①食事の時,箸を使います→食事をする時,箸を使います。
②田中さんは,山に登った時,写真を撮りました。
C)常用穿衣和脱衣的词:
はく.脱ぐ→靴、靴下、ズボン、スカート
着る.脱ぐ→上着、シャツ、セーター、コート
かぶる.脱ぐ →帽子
かける、はずす→眼鏡
締める、取る→ネクタイ
2) A)…ながら,~:表示两个动作同时进行,并且主体相同,意思是“一边…,一边…”。动词的变化规则是:把“ます形”的“ます”改换成“ながら”。这里「 食事をしながら」由「食事をする」→「食事をします」变化来。
例:①弟は,ラジオを聞きながら,勉強します。
②子供たちは,テレビを見ながら,食事をしています。
B)…でしょう(推量):表示说话人进行推测,注意是推测对方的心情或预测未来的事务。“でしょう”前面如果是动词或形容词,用基本形;如果是名词或形容动词则用“名词(形容动词词干)+でしょう”。
例:①今日は寒くなるでしょう。
②あの大学に入るのは,難しいでしょう。
③この仕事を一人でするのは,たいへんでしょう。
④日曜日ですから,あの本屋は休みでしょう。
※きっと…でぢょう:表示有把握的推测,意思是“一定”;
※多分…でしょう: 表示没有把握的推测,意思是“大概,或许”。
3) 一つ一つ:“一个一个地”,读作“ひとつひとつ”。
4) A)そして:接续词。起承上启下地作用,表示时间上不间断或陈述结果。
B) いただきます/ごちそうさまでした:吃饭时用的寒暄语,饭前和饭后用,意思是“那我吃了/我吃好了”。
5) いかが:“…怎么样”,是对“どうでしたか”的敬语表达方式。
6) 気を使います:“费心,*心,讲究”。“気”是表示内心活动、状态、作用的总称。
常用搭配如下:
①気をつけます(注意,小心)
→海で泳ぐ時には,気をつけましょう。
②気がつきます(发现)
→犬がいるのに,気がつけました。
③気が長いです(慢性子)
→田中さんは,とても気が長いです。
④気にします(在意)
→試験ができなくても,気にしないでください。
⑤気が進みません(不愿意)
→この仕事をするのは,気が進みません。
⑥気に入ります(中意)
→この本は,きっと気に入るでしょう。
⑦気になります(成了心事)
→宿題をしていないのが,気になります。
7) ところで:用来转换话题,意思是“我说…,可是…”。
图书由www.downshu.cn为您整理制作,更多txt好书 敬请登录www.downshu.cn