外贸术语总汇

来源:百度文库 编辑:神马文学网 时间:2024/05/24 03:11:18
装运用语
装运 shipment. loading  装运
装上货轮 to ship, to load, to take on a ship
装运费 shipping charges, shipping commission
装运单/载货单 shipping invoice 装运单据 shipping documents
大副收据 mates receipt 装船单 shipping order
提货单 delivery order, dandy note 装船通知 shipping advice
包裹收据 parcel receipt 准装货单 shipping permit
租船契约 charter party 租船人 charterer
程租船/航次租赁 voyage charter 期租船 time charter
允许装卸时间 lay days, laying days 工作日 working days
连续天数 running days, consecutive days 滞期费 demurrage
滞期日数 demurrage days速遣费 dispatch money 空舱费 dead freight
退关 short shipment, goods short shipped, goods shut out, shut-outs
赔偿保证书(信托收据) letter of indemnity, trust receipt
装载 loading 卸货 unloading, discharging, landing
装运重量 shipping weight, in-take-weight 卸货重量 landing weight
压舱 ballasting 压舱货 in ballast 舱单 manifest
船泊登记证书 ships certificate of registry航海日记 ships log 船员名册 muster-roll
(船员, 乘客)健康证明 bill of health光票 clean bill 不清洁提单 foul bill
有疑问提单 suspected bill
包装用语
用木箱包装 to be cased. to be encased 用袋装 to be bagged
用纸箱包装 to be boxed用席包 to be matted
用捆包to be baled包装费另计 casing extra 包装费不另计算 cased free
装箱免费 boxed free 代费免除 bagged free 席包免费 matted free
捆包免费 baled free 出口用包装 packed for export
箱外附铁箍 cases to be iron-hooped 施以铁箍 iron-hooping
施以铁条 iron-banding 用绳捆 roping 用藤捆包 caning
情况良好 in good condition. In good order. in good state
情况特别好in excellent condition 情况差劲 in bad condition
呈腐败状况 in rotten condition已有发霉现象 in musty condition
已受潮 in wet condition 呈干燥状况 in dry condition
已有破损 in damaged condition 呈受热状况 in heated condition
情况不很完整, 有瑕疵 in defective condition
搬运注意事项
小心搬运 Handle with care. With care此端向上 This side up. This end up
请勿用钩 Use no hooks. Do not use dog hooks. No hooks
不可滚转 Don’t turn over不可掉落 Don’t drop. Not to be dropped
保持干燥 Keep dry 不可横置 Keep flat. Stow level
保持直立 Stand on end. To be kept upright 易腐物品 Perishable goods
保持冷冻(不可近热) Stow in a cool place。Keep cool。 Keep from heat。 Stow cool
不可平放 Not to be laid flat。Never lay flat不可抛掷 Not to be thrown down
不可重叠 Not to be packed under heavy cargo。/Not to be stowed below another cargo
小心易碎 Fragile-with care不可接近锅炉或机器 Away from boilers and engines
防止潮湿 Guard against damp易流物品 Liquid
发票用语
发票invoice 货物装运单 shipping invoice|| foreign invoice
国内发票 inland invoice, domestic invoice,local invoice
领事发票 领事签证书 consular legalized invoice
海关发票 pro forma invoice 形式发票 skeleton invoice 估价单 Skeleton Invoice
提单用语
提单 Bill of Lading ||B/L 清洁提单 无纠纷提单 clean Bill of Lading
不清洁提单 有不良批注提单 foul Bill of Lading
红色提单 Red Bill of Lading 联运提单 Through Bill of Lading
银行英语
出口信贷 export credit出口津贴 export subsidy 商品倾销 dumping
外汇倾销 exchange dumping优惠关税 special preferences保税仓库 bonded warehouse
贸易顺差 favorable balance of trade 贸易逆差 unfavorable balance of trade
进口配额制 import quotas 自由贸易区 free trade zone
对外贸易值 value of foreign trade 国际贸易值 value of international trade
普遍优惠制 generalized system of preferences-GSP
最惠国待遇 most-favored nation treatment-MFNT
价格条件
价格术语 trade term (price term) 运费freight
单价 price 码头费wharfage 总值 total value 卸货费landing charges
金额 amount 关税customs duty 净价 net price 印花税stamp duty
含佣价price including commission 港口 税port dues
回佣return commission 装运港port of shipment
折扣discount, allowance 卸货港port of discharge
批发价 wholesale price 目的港port of destination
零售价 retail price 进口许口证import licence
现货价格spot price 出口许口证export licence 期货价格forward price
现行价格(时价)current price prevailing price
国际市场价格 world (International)Market price
离岸价(船上交货价) FOB -free on board
成本加运费价(离岸加运费价) C&F-cost and freight
到岸价(成本加运费、保险费价) CIF -cost, insurance and freight
交货条件
交货delivery 轮船steamship(缩写S.S)
装运、装船shipment 租船charter (the chartered ship) 交货时间 time of delivery
定程租船voyage charter; 装运期限time of shipment 定期租船time charter
托运人(一般指出口商)shipper, consignor
收货人consignee 班轮regular shipping liner 驳船lighter
舱位shipping space 油轮tanker报关clearance of goods 陆运收据cargo receipt
提货to take delivery of goods 空运提单airway bill 正本提单original B\\L
选择港(任意港)optional port 选港费optional charges
选港费由买方负担 optional charges to be borne by the Buyers
或 optional charges for Buyers account
一月份装船 shipment during January 或 January shipment
一月底装船 shipment not later than Jan.31st.或shipment on or before Jan.31st.
一/二月份装船 shipment during Jan./Feb.或 Jan./Feb. shipment
在......(时间)分两批装船 shipment during....in two lots
在......(时间)平均分两批装船 shipment during....in two equal lots
分三个月装运 in three monthly shipments
分三个月,每月平均装运 in three equal monthly shipments
立即装运 immediate shipments 即期装运 prompt shipments
收到信用证后30天内装运 shipments within 30 days after receipt of L/C
允许分批装船 partial shipment not allowed partial shipment not permitted
partial shipment not unacceptable
交易磋商、合同签订
订单 indent 订货;订购 book; booking 电复 cable reply 实盘 firm offer
递盘 bid; bidding 递实盘 bid firm 还盘 counter offer 发盘(发价) offer
发实盘 offer firm 询盘 (询价) inquiry; enquiry
指示性价格 price indication 速复 reply immediately 参考价 reference price
习惯做法 usual practice交易磋商 business negotiation
不受约束 without engagement业务洽谈 business discussion
限**复 subject to reply ** 限* *复到 subject to reply reaching here **
有效期限 time of validity 有效至**: valid till **
购货合同 purchase contract 销售合同 sales contract
购货确认书 purchase confirmation 销售确认书 sales confirmation
一般交易条件 general terms and conditions以未售出为准 subject to prior sale
需经卖方确认 subject to sellers confirmation
需经我方最后确认 subject to our final confirmation
贸易方式
INT (拍卖auction) 寄售consignment招标invitation of tender
投标submission of tender 一般代理人agent 总代理人general agent
代理协议agency agreement 累计佣金accumulative commission
补偿贸易compensation trade(或抵偿贸易)compensating/compensatory trade
(又叫:往返贸易) counter trade
来料加工processing on giving materials 来料装配assembling on provided parts
独家经营/专营权exclusive right 独家经营/包销/代理协议exclusivity agreement
独家代理 sole agency; sole agent; exclusive agency; exclusive agent
品质条件
品质 quality 原样 original sample 规格 specifications 复样 duplicate sample
说明 description 对等样品 counter sample标准 standard type
参考样品 reference sample 商品目录 catalogue 封样 sealed sample
宣传小册 pamphlet 公差 tolerance 货号 article No. 花色(搭配) assortment
样品 sample 5% 增减 5% plus or minus
代表性样品 representative sample 大路货(良好平均品质)fair average quality
商检仲裁
索赔 claim 争议disputes  罚金条款 penalty 仲裁arbitration
不可抗力 force Majeure 仲裁庭arbitral tribunal
产地证明书certificate of origin  品质检验证书 inspection certificate of quanlity
重量检验证书 inspection certificate of weight (quantity)
**商品检验局 **commodity inspection bureau (*.C.I.B)
品质、重量检验证书 inspection certificate
数量条件
个数 number 净重 net weight  容积 capacity 毛作净 gross for net
体积 volume 皮重 tare  毛重 gross weight 溢短装条款 more or less clause
外 汇
外汇 foreign exchange 法定贬值 devaluation
外币 foreign currency 法定升值 revaluation
汇率 rate of exchange 浮动汇率floating rate
国际收支 balance of payments 硬通货 hard currency
直接标价 direct quotation 软通货 soft currency
间接标价 indirect quotation 金平价 gold standard
买入汇率 buying rate 通货膨胀 inflation
卖出汇率 selling rate 固定汇率 fixed rate
金本位制度 gold standard 黄金输送点 gold points
铸币平价 mint par 纸币制度 paper money system
国际货币基金 international monetary fund
黄金外汇储备 gold and foreign exchange reserve
汇率波动的官定上下限 official upper and lower limits of fluctuation
银行交易
bank book/pass book存折open an account开户
earn interest赚取利息savings account储蓄存款帐户
current account活期存款帐户 check/cheque account支票帐户
deposit account定期存款帐户 annual interest rate年利率
monthly savings account按月计息帐户daily interest account按天计息帐户
instant account速成户头 service charge服务费/手续费
signature card签名卡  draw/withdraw提款
order check/cheque记名支票 rubber check/cheque空头支票
blank check/cheque空白支票 exchange rate汇率
denomination=face value面额 four in hundred四张一百元面额
give the money in fives/tens换成五元或十元面额bill钞票
change零钱cash现金password/code密码
amount in figures小写金额 amount in words大写金额
credit card信用卡 the balance of your bank account帐户余额
traveler’s check/cheque旅行支票 coin硬币 penny便士
nickel(美、加)的五分硬币  dime(美、加)的十分硬币
unit 货币单位   value/worth面值   ounce盎司1/16磅
commercial/merchant bank商业银行 full refund全额偿还
extension延期 overdraw/overdraft透支
rebate回扣payday发薪日 pay slip/envelop薪水单
mortgage抵押expense account公款支付帐户
a princely sum(an excessive amount)巨款
apply for/grant—a loan申请/批准贷款debt债务
collateral担保物fill out/in填写
chequebook/checkbook支票簿 loan贷款
joint account联名帐户 by installment分期付款
cashier收银员 teller银行职员 statement对帐单
money order汇票 accountant会计 A.T.M自动取款机