多伦多星报采访大山:外国人但非局外人

来源:百度文库 编辑:神马文学网 时间:2024/05/21 04:19:20
来源:加拿大《多伦多星报》 星岛环球网>>海外媒体看中国>> 时间:2007-07-12
路世伟(Mark Rowswell)是加拿大的喜剧演员,在中国的知名度也很高,他著名的角色“大山”在中国有大量的电视观众。以下是对他的一篇采访报道。
问:你究竟去了哪里?以及为什么?
答:我现在在上海,在一部法国话剧《超级笨蛋》(Le d?ner de cons)的中译本里扮演主要角色,我和我的合作者都扮演法国人物,而故事背景设定在巴黎。尽管他是北京人,我是英裔加拿大人,但这也不打紧,因为我们都用中文表演。
这只不过是我在中国二十年自由表演生涯中最新的活动而已。实际上,我更喜欢“文化大使”这个称号,因为它的含义很模糊,掩盖了我没有工作的事实,一些兴趣和经常冒出一些奇怪的方案不知何故结合在一起并构成一份事业。
问:你最喜欢做的事情是什么,或者说目前你最满意的是什么?
答:象多数演员一样我喜欢在舞台上表演,因为观众就在下面,他们的反应是最真实最直接的。这出话剧特别有趣,因为我是唯一的外国演员,但每个人都认为我们是混合在一起的。这种时候是最令人满意的——超越了国籍与种族,只是单纯地看待你这个人。特别是在中国,传统中“我们”与“他们”的概念非常强,看到人们难以区分你所属的“阵营”,是一种巨大的回馈。
问:你会觉得是个局外人吗?又如何处理?
答:在中国你永远是个外国人,但真的没必要总是当个局外人。“大山”出现在电视屏幕上已经很久了,
人们接受“他”是自己的一部份。大山是白种人,大山来自加拿大,但某种程度上他属于中国。对大多数的电视观众来说,大山象是他们的好朋友或是邻居;他只不过是来自地球的另一端而已。我想决定性的因素是你是否要把自己当成局外人。如果只是暂时性的,你会真的融入到当地的环境中把它当成你的家吗?
问:你还在通过加拿大的眼睛看这个世界吗?
答:我并不是很确定什么是“加拿大的眼睛”。当然作为个体而言,我是改变了,成长了。我个性中的一部份是由中国所塑造出来的,但我还是个加拿大人,并且永远都是。
问:什么会让你永远留在国外?
答:我们为什么要假设在国外生活和工作一定要有个清楚的起始呢?我在北京有个长期的“基地”,但我生活在多伦多。我从多伦多搭飞机到北京所花的时间比我开车去滨海诸省探望亲戚的时间还短。当然,无论是在加拿大还是在中国,我总是思念两周前离开的那个地方的事情,不过我总是知道自己两周后又会回到那里。
英文原文:http://www.thestar.com/article/234623