王利芬:亨德尔的《弥赛亚》- 芬享时刻

来源:百度文库 编辑:神马文学网 时间:2024/06/05 16:46:55
亨德尔的《弥赛亚》

应许多朋友们的要求
今天我给大家推荐一本书
就是这本《人类的群星闪耀时》
我二十年来每每翻开
都会从中获得新的灵感和力量
这是一本放射着人性光芒的书
是一本充满着理想主义情怀的书
是一本精妙地透视历史和人生的书
这本书写了历史上十四个
重量级的人物
一生中的某个最为关键的瞬间
而这些瞬间
要么改变着人类历史进程
要么改变着文明的进程
本书的作者是奥地利作家茨威格
舒昌善先生翻译了这本书
舒先生对待这部作品的认真态度
以及具有灵性的语言表达能力
让这本书的文字流灌着空灵
让这本德文著作在经过中文的翻译后
仍然熠熠生辉
舒先生十分热爱文字
四十多岁还在德国学习
并获得德国哲(文)学博士学位

为了让大家欣赏到这本书的文字之美
我选取其中一篇《亨德尔的复活》
亨德尔被誉为音乐圣祖
贝多芬曾经说过
亨德尔是有史以来最伟大的作曲家
我极其愿意跪在他的墓前
亨德尔生前作为德国人
长期居住在英国
由于剧院萧条
本人债台高筑
精神十分痛苦
但是晚年所作的《弥塞亚》
构筑了他在音乐史上里程碑的地位
以下段落就是关于他本人
创作《弥塞亚》过程的描写

在哈里路亚 哈里路亚之后
他再也读不下去了
这几个元音歌唱的赞美声
已充满他的心胸
在弥漫 在扩大
就像滚滚火焰喷流而出
使人感到灼痛
这声音在攒动 在拥挤
它要从他心里进发出来
向上飞升 回到天空
亨德尔赶紧拿起笔记下乐谱
他以神奇的速度写下一个个的音符
他无法停住
就像一艘被暴风雨鼓起了风帆的船
一往直前
四周是万籁俱静的黑夜
亨德尔已不再知道时间和钟点
也分不清白天和黑夜
他完全生活在一个只能用旋律和节拍
来计量时间的环境里
是的
我们惟一的意志——上帝
既能驾驭生 又能驾驭死
4月13日 亨德尔的精力全部耗尽了
他再也看不见什么
再也听不见什么
硕大的身体一动不动地躺在垫褥上
这是一个空洞而又沉重的躯壳
但正如一个空的贝壳
能充斥大海怒涛一样
那听不见的音乐声
还在他的内心轰鸣作响
这音乐比他以前听过的
更悦耳 更奇异
音乐的滚滚波浪缓慢地
从这精力殆尽的躯体上带走了灵魂
把它高高举起
送入缥缈的世界
汹涌奔流的音乐
永远回荡在永恒的宇宙
第二天 复活节的钟声还没有敲响
亨德尔身上那具不能永生的躯壳
终于死去了
在听了刚才两段文字描写之后
我想大家一定非常希望
能欣赏一下亨德尔的《弥塞亚》
其中的某些段落
我们精选了其中一段