菜根谭白话---原文译文(节选) - wangxiuhuan1945的日...
来源:百度文库 编辑:神马文学网 时间:2024/06/12 03:00:24
君子严如介石而畏其难亲,鲜不以明珠为怪物而起按剑之心;小人滑如脂膏而喜其易合,鲜不以毒螫为甘饴而纵染指之欲。
君子的性情就像介石一样刚直,以至于难以亲近,人们却很少把明珠之类的宝贝当成怪物,如临大敌。这是说君子刚直还是有存在空间的。小人的性情圆滑世故就像脂膏一般,一拍即合,却很少有人把毒螫当成美味,用来解馋。这是说,小人有害人之虞,自然会被人所不耻。
引文来源 菜根谭白话---原文译文-应酬05_山水_百度空间
菜根谭白话---原文译文(节选) - wangxiuhuan1945的日...
菜根谭原文+译文
<<菜根谭>>原文、译文
<<菜根谭>>原文、译文 - lwd011的日志 - 网易博客
菜根谭(原文)
《菜根谭》译文
《菜根谭》全文及译文(五) 转载
《菜根谭》全文及译文(值得品味)
《孙子兵法》(原文与译文)
书 谱(原文、译文)
菜根谭全集(必藏) [原文地址]
菜根谭全集(必藏) [原文地址]
(图书)《鬼谷子》十三篇 白话译文
(图书)《鬼谷子》十三篇 白话译文
中华名人传记46部+菜根谭合集(原文、译文、注释、赏析、随想)
《金刚经》原文+白话通俗直译(一)
【节选】黄帝内经白话版
《菜根谭》(全文附译文)
《菜根谭》全文及译文
菜根谭及译文
《菜根谭》全文及译文。。。
菜根谭全文译文二
菜根谭译文三
菜根谭译文四