老外是这么翻译中国的 “三字经”
来源:百度文库 编辑:神马文学网 时间:2024/10/04 05:33:19
人*之*初
:At the beginning of life.(英翻中:生命的起*初)
性*本善
:Sex is good.(白话文:*性*是美好的)
性*相近
:Basically, all the sex are same.(英翻中:基本上,所有的性行为是差不多滴)
习相远
:But it depends on how the way you do it.(英翻中:但还是得依照个人的喜好而为之)
苟不教
:If you do not practice all the time.(英翻中:若你不随时勤炼精进)
性*乃*迁
:Sex will leave you.(英翻中:*性*将远离你的生活)
教之道
:The way of learning it..(英翻中:学习性的指道原则)
贵以专
:is very important to make love with only one person..(英翻中:最最重要的法则是做*性*这档事只能对一个人)
昔孟母
:Once a great mother, Mrs. Meng.(英翻中:曾经有一个伟大的教*母:*孟*母)
择邻处
:chose her neighbor to avoid bad sex influence..(英翻中:为孩子选最佳*性*行*为示范的邻居为邻,避免坏的*性*示范而影响小朋友的身心健康)
子不学
:If you don’t study hard,.(英翻中:再次叮嘱,你若再不刻苦勤学....)
断机杼
:Your Dick will become useless..(英翻中:你的鸡*鸡就从此报废掉) (机=鸡...HaHaHa...)
窦燕山
:Dou, the Famous.(英翻中:宝先生,名人)
有义方
:owned a very effective exciting medicine.(英翻中:他有一帖非常好的药方)
教五子
:All his five son took it.(白话文:生出来的五个男孩全靠这一帖)
名俱扬
:and their sexual ability were well-known..(英翻中:而他五个小孩的*性*能力,北港有名声,下港有出名)
养不教
:If your children don t know how to do it,.(英翻中:你的小孩若不知道如何做好*性*行*为....)
父之过
:It is all your fault..(英翻中:这所有罪过都是你造成的)
教不严
:If they had lots of problems with it,.(英翻中:如果你的小孩做这档是有问题....)
师之惰
:their teachr must be too lazy to tell them details on sex..(英翻中:那他的老师一定教很懒散,没有教的很彻底)
子不学
:You may refuse to study this.(英翻中:你或许会抗拒学习它....)
非所宜
:but that is a real mistake.(英翻中:你就犯下真正的错误)
幼*不学
:If you don t learn it in childhood,.(英翻中:如果不从小学习它....)
老何为
:you will lose your ability when aged.(英翻中:若上了年纪你会丧失所有的*性*能*力)
玉不琢
:If you don t exercise your dick,.(英翻中:若没有持续*操*你的小弟*弟)
不成器
:It won t become hard and strong..(英翻中:它将不会变的坚硬和强壮)
人不学
:If you don t learn sex,.(英翻中:如果你没有学习性*行*为)
不知义
:You can by no means enjoy its sweetness.(英翻中:你将无法体会享受其中的甜美)