最新、最潮的英文词组!包罗万象!
来源:百度文库 编辑:神马文学网 时间:2024/10/05 00:25:53
最新、最潮的英文词组!包罗万象!
预约券 reservation ticket 下午茶 high tea
微博 Microblog/ Tweets 裸婚 naked wedding
亚健康 sub-health 平角裤 boxers
愤青 young cynic 灵魂伴侣 soul mate
小白脸 toy boy 剩女 3S lady(single,seventies,stuck)/left girls
人肉搜索 flesh search 浪女 dillydally girl
公司政治 company politics 精神出轨 soul infidelity
山寨 copycat 异地恋 long-distance relationship
钻石王老五 diamond bachelor 时尚达人 fashion icon
御宅 otaku 上相的,上镜头的 photogenic
脑残体 leetspeak 学术界 academic circle
哈证族 certificate maniac 偶像派 idol type
住房公积金 housing funds 伪球迷 fake fans
团购 group buying 奉子成婚 shotgun marriage
婚前性行为 premarital sex 开博 to open a blog
熟女 cougar(源自电影Cougar Club) 挑食者 picky-eater
问题家具 problem furniture
炫富 flaunt wealth 决堤 breaching of the dike
上市 list share 赌球 soccer gambling
桑拿天 sauna weather 自杀 Dutch act
家庭暴力 family/domestic violence (由回复更正)
性感妈妈 yummy mummy ; milf(回复中指出的~)
个税起征点 individual income tax threshold 紧身服 straitjacket
假发票 fake invoice 落后产能 outdated capacity
二房东 middleman landlord 入园难 kindergarten crunch
生态补偿 ecological compensation 金砖四国 BRIC countries
笑料 laughing stock 泰国香米 Thai fragrant rice
学历造假 fabricate academic credentials 泄洪 release flood waters
狂热的 gaga eg: I was gaga over his deep blue eyes when I first set eyes on him
防暑降温补贴 high temperature subsidy 暗淡前景 bleak prospects
文艺爱情片 chick flick 惊悚电影 slasher flick
房奴车奴 mortgage slave 上课开小差 zone out
万事通 know-it-all 毕业典礼 commencement
散伙饭 farewell dinner 毕业旅行 after-graduation trip
节能高效的 fuel-efficient 具有时效性的 time-efficient
死记硬背 cramming 很想赢 be hungry for success
面子工程 face job 指甲油 nail varnish
射手榜 top-scorer list 学历门槛 academic threshold
女学究 blue stocking 王牌主播 mainstay TV host
招牌菜 signature dishes 非正常死亡 excess death
影视翻拍 plays reshooting 城市热岛效应 urban heat island effect
四大文学名著 the four masterpieces of literature 扫把星 jinx
逃学 play hooky, 装病不上班 play hooky from work 一线城市 first-tier cities
高考 the National College Entrance Examines 录取分数线 admission scores
小型警车 panda car 老爷车 vintage car
保障性住房 indemnificatory housing 一决高下 Duke it out
差别电价 differential power prices 囤积居奇 hoarding and profiteering
灰色市场 Grey market 反倾销 anti-dumping
经济二次探底 double dip 吃白食的人 freeloader
橙色预警 orange signal warning 公关 public relation
不幸的日子,不吉利的日子 black-letter day 吉利的日子 saints' days
人肉搜索 flesh search 廉租房 low rent housing
限价房 capped-price housing 经适房 affordable housing
替罪羔羊 whipping boy 对口支援 partner assistance
资本货物 capital goods 初级产品 primary goods
商业服务 commercial service 最终消费品 final consumption goods
原材料 raw material 制成品 manufactured goods
重工业 heavy industry 贸易顺差 trade surplus
外汇储备 foreign exchange reserve 潮人:trendsetter
发烧友: fancier 骨感美女:boney beauty
卡奴:card slave 蹦迪:disco dancing
电脑游戏迷:gamer 家庭主男:house-husband
小白脸,吃软饭的:kept man 二奶:kept woman
麦霸:Mic king / Mic queen
新新人类:new-new generation 另类:offbeat
菜鸟:rookie “色”友(摄影爱好者):shutterbug
驴友:tour pal 娘娘腔:sissy
负翁:spend-more-than-earn 全职妈妈:stay-at-home mom
裸奔:streaking 80后:80's generation
百搭:all-match 肚皮舞:belly dance
片前广告:cinemads 角色扮演:cosplay
型男:metrosexual man(范指那些极度重视外貌而行为gay化的直男,型男属于其中的一种)
情侣装:couples dress 电子书:e-book
电子杂志:e-zine 胎教:fetal education
限时抢购:flash sale 合租:flat-share
期房:forward delivery housing 荧光纹身:glow tattoo
团购:group purchase 健商:HQ
扎啤:jug beer 八卦,丑闻:kiss and tell
低腰牛仔裤:low-rise jeans 泡泡袜:loose socks
裸妆:nude look 普拉提:Pilates
黄牛票:scalped ticket ****装:see-through dress
扫货:shopping spree 烟熏妆:smokey-eye make-up
水货:smuggled goods 热裤:tight pants
舌钉:tongue pin 纳米技术:nanotechnology
通灵:psychic 文凭热 degree craze
反腐败 anti-corruption 联合军演 joint military drill
财政赤字 budget deficit 婚外恋 extramarital love; extramarital affair
拜倒在某人的石榴裙下 throw oneself at sb's feet
打破记录 break a record 创造新纪录 create a new record
终生学习 lifelong learning 天气保险 weather insurance
正妹 hotty 对某人念念不忘 get the hots for
希望把好运带来给自己 touch wood
职场冷暴力 emotional office abuse 赞助费 sponsorship fee
抚恤金 financial compensation,compensation payment
草莓族 Strawberry generation 草根总统 grassroots president
点唱机 juke box 笨手笨脚 have two left feet
演艺圈 Showbiz 核遏制力 nuclear deterrence
试点,试运行 on a trial basis 精疲力竭 be dead on one's feet
软禁 be under house arrest 拼车 car-pooling
解除好友关系 unfriend v. 发送色情短信 sexting
暴走 go ballistic 婚检 premarital check-up
天书 mumbo-jumbo 情意绵绵的 lovey-dovey
漂亮女人 tomato(俚语); 妖娆女子 cheese cake
懦夫 quitter(俚语) 母校 alma mater
非难 a kick in the pants 黑马 dark horse(由回复更正)
挥金如土 spend money like water 意外怀孕 unplanned pregnancy
人流 abortion(回复中指出,用abortion即可) 避孕措施 contraceptives
生殖健康 reproductive health 海外代购 overseas purchasing
试镜 screen test 访谈节目 chat show
智力竞赛节目 quiz show 武侠片 martial arts film
封面报道 cover story 跳槽 jump ship
闪婚 flash marriage 闪电约会 speeddating
闪电恋爱 whirlwind romance 刻不容缓,紧要关头 crunch time
健身 bodybuilding 遮阳伞 parasol
人渣 scouring 头等舱 first-class cabin
世界遗产名录 the world heritage list 安乐死 euthanasia
乐活族 LOHAS(Lifestyle Of Health And Sustainability)
私生子 an illegitimate child; a love child一夜情 one-night stand
从众效应 bandwagon effect
预约券 reservation ticket 下午茶 high tea
微博 Microblog/ Tweets 裸婚 naked wedding
亚健康 sub-health 平角裤 boxers
愤青 young cynic 灵魂伴侣 soul mate
小白脸 toy boy 剩女 3S lady(single,seventies,stuck)/left girls
人肉搜索 flesh search 浪女 dillydally girl
公司政治 company politics 精神出轨 soul infidelity
山寨 copycat 异地恋 long-distance relationship
钻石王老五 diamond bachelor 时尚达人 fashion icon
御宅 otaku 上相的,上镜头的 photogenic
脑残体 leetspeak 学术界 academic circle
哈证族 certificate maniac 偶像派 idol type
住房公积金 housing funds 伪球迷 fake fans
团购 group buying 奉子成婚 shotgun marriage
婚前性行为 premarital sex 开博 to open a blog
熟女 cougar(源自电影Cougar Club) 挑食者 picky-eater
问题家具 problem furniture
炫富 flaunt wealth 决堤 breaching of the dike
上市 list share 赌球 soccer gambling
桑拿天 sauna weather 自杀 Dutch act
家庭暴力 family/domestic violence (由回复更正)
性感妈妈 yummy mummy ; milf(回复中指出的~)
个税起征点 individual income tax threshold 紧身服 straitjacket
假发票 fake invoice 落后产能 outdated capacity
二房东 middleman landlord 入园难 kindergarten crunch
生态补偿 ecological compensation 金砖四国 BRIC countries
笑料 laughing stock 泰国香米 Thai fragrant rice
学历造假 fabricate academic credentials 泄洪 release flood waters
狂热的 gaga eg: I was gaga over his deep blue eyes when I first set eyes on him
防暑降温补贴 high temperature subsidy 暗淡前景 bleak prospects
文艺爱情片 chick flick 惊悚电影 slasher flick
房奴车奴 mortgage slave 上课开小差 zone out
万事通 know-it-all 毕业典礼 commencement
散伙饭 farewell dinner 毕业旅行 after-graduation trip
节能高效的 fuel-efficient 具有时效性的 time-efficient
死记硬背 cramming 很想赢 be hungry for success
面子工程 face job 指甲油 nail varnish
射手榜 top-scorer list 学历门槛 academic threshold
女学究 blue stocking 王牌主播 mainstay TV host
招牌菜 signature dishes 非正常死亡 excess death
影视翻拍 plays reshooting 城市热岛效应 urban heat island effect
四大文学名著 the four masterpieces of literature 扫把星 jinx
逃学 play hooky, 装病不上班 play hooky from work 一线城市 first-tier cities
高考 the National College Entrance Examines 录取分数线 admission scores
小型警车 panda car 老爷车 vintage car
保障性住房 indemnificatory housing 一决高下 Duke it out
差别电价 differential power prices 囤积居奇 hoarding and profiteering
灰色市场 Grey market 反倾销 anti-dumping
经济二次探底 double dip 吃白食的人 freeloader
橙色预警 orange signal warning 公关 public relation
不幸的日子,不吉利的日子 black-letter day 吉利的日子 saints' days
人肉搜索 flesh search 廉租房 low rent housing
限价房 capped-price housing 经适房 affordable housing
替罪羔羊 whipping boy 对口支援 partner assistance
资本货物 capital goods 初级产品 primary goods
商业服务 commercial service 最终消费品 final consumption goods
原材料 raw material 制成品 manufactured goods
重工业 heavy industry 贸易顺差 trade surplus
外汇储备 foreign exchange reserve 潮人:trendsetter
发烧友: fancier 骨感美女:boney beauty
卡奴:card slave 蹦迪:disco dancing
电脑游戏迷:gamer 家庭主男:house-husband
小白脸,吃软饭的:kept man 二奶:kept woman
麦霸:Mic king / Mic queen
新新人类:new-new generation 另类:offbeat
菜鸟:rookie “色”友(摄影爱好者):shutterbug
驴友:tour pal 娘娘腔:sissy
负翁:spend-more-than-earn 全职妈妈:stay-at-home mom
裸奔:streaking 80后:80's generation
百搭:all-match 肚皮舞:belly dance
片前广告:cinemads 角色扮演:cosplay
型男:metrosexual man(范指那些极度重视外貌而行为gay化的直男,型男属于其中的一种)
情侣装:couples dress 电子书:e-book
电子杂志:e-zine 胎教:fetal education
限时抢购:flash sale 合租:flat-share
期房:forward delivery housing 荧光纹身:glow tattoo
团购:group purchase 健商:HQ
扎啤:jug beer 八卦,丑闻:kiss and tell
低腰牛仔裤:low-rise jeans 泡泡袜:loose socks
裸妆:nude look 普拉提:Pilates
黄牛票:scalped ticket ****装:see-through dress
扫货:shopping spree 烟熏妆:smokey-eye make-up
水货:smuggled goods 热裤:tight pants
舌钉:tongue pin 纳米技术:nanotechnology
通灵:psychic 文凭热 degree craze
反腐败 anti-corruption 联合军演 joint military drill
财政赤字 budget deficit 婚外恋 extramarital love; extramarital affair
拜倒在某人的石榴裙下 throw oneself at sb's feet
打破记录 break a record 创造新纪录 create a new record
终生学习 lifelong learning 天气保险 weather insurance
正妹 hotty 对某人念念不忘 get the hots for
希望把好运带来给自己 touch wood
职场冷暴力 emotional office abuse 赞助费 sponsorship fee
抚恤金 financial compensation,compensation payment
草莓族 Strawberry generation 草根总统 grassroots president
点唱机 juke box 笨手笨脚 have two left feet
演艺圈 Showbiz 核遏制力 nuclear deterrence
试点,试运行 on a trial basis 精疲力竭 be dead on one's feet
软禁 be under house arrest 拼车 car-pooling
解除好友关系 unfriend v. 发送色情短信 sexting
暴走 go ballistic 婚检 premarital check-up
天书 mumbo-jumbo 情意绵绵的 lovey-dovey
漂亮女人 tomato(俚语); 妖娆女子 cheese cake
懦夫 quitter(俚语) 母校 alma mater
非难 a kick in the pants 黑马 dark horse(由回复更正)
挥金如土 spend money like water 意外怀孕 unplanned pregnancy
人流 abortion(回复中指出,用abortion即可) 避孕措施 contraceptives
生殖健康 reproductive health 海外代购 overseas purchasing
试镜 screen test 访谈节目 chat show
智力竞赛节目 quiz show 武侠片 martial arts film
封面报道 cover story 跳槽 jump ship
闪婚 flash marriage 闪电约会 speeddating
闪电恋爱 whirlwind romance 刻不容缓,紧要关头 crunch time
健身 bodybuilding 遮阳伞 parasol
人渣 scouring 头等舱 first-class cabin
世界遗产名录 the world heritage list 安乐死 euthanasia
乐活族 LOHAS(Lifestyle Of Health And Sustainability)
私生子 an illegitimate child; a love child一夜情 one-night stand
从众效应 bandwagon effect