奥巴马讲席旁那群“永远不鼓掌”的人

来源:百度文库 编辑:神马文学网 时间:2024/09/29 03:23:28
奥巴马讲席旁那群“永远不鼓掌”的人
字号:大 中 小
1月27日,美国总统奥巴马在国会发表了国情咨文(State of the Union Address),再次充分展示了他的雄辩才华—在七十分钟的演说中,他共获得八十次掌声,其中大部分还包括听众的起立致敬。
不过,令人专注的不是掌声,而是大厅里一群永远不鼓掌、不起立的人。
奥巴马发表国情咨文演讲:

全场热烈鼓掌,甚至起立鼓掌,但有一群人永远不起立、不鼓掌。

永远不起立、不鼓掌的人之一:军人
美国参谋长联席会议成员—军人不干政,除了有关军队之外的事务,不鼓掌。

永远不起立、不鼓掌的人之一:美国最高法院的大法官
他们代表国家权力的另一端:司法公正。

今年的国情咨文中,奥巴马总统对最高法院在Citizens United v. Federal Election Commission一案中的判决提出了批评。该案中,最高法院九位法官以5:4做出判决,宣布一项禁止企业直接资助选举的法律违宪。
奥巴马说:With all due deference to separation of powers,” Obama said, “last week the Supreme Court reversed a century of law that, I believe, will open the floodgates for special interests, including foreign corporations, to spend without limit in our elections.”
意译:我完全尊重三权分立,不过我相信,上星期最高法院的判决将打开利益输送的闸门,让包括外国公司在内的利益集团毫无限制地在我们的选举中兴风作浪。
奥巴马说完这段话后,全场起立欢呼鼓掌。几位大法官看上去一派老弱病残,但在掌声和人群的暴风骤雨中,我自岿然不动。Alito大法官的嘴角轻轻的抽动,低声说:“No, this is not ture”(是媒体读Alito的唇后得到的答案)。
没有宪政的民主基本上很快会变成骚动,没有司法独立的宪政基本上很快会恢复专制。鼓掌与不鼓掌间的细节,以及奥巴马讲席旁的那群“永远不鼓掌”的人,或许是这场演讲秀中最值得我们领略的风景吧。
这最值得我们深思。